# Welsh translation of Community Builder (1.0.0-alpha1)
# Copyright (c) 2020 by the Welsh translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Community Builder (1.0.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-10 17:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Welsh\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=((n==1)?(0):((n==2)?(1):(((n!=8)&&(n!=11))?(2):3)));\n"

msgid "Title"
msgstr "Pennawd"
msgid "Status"
msgstr "Statws"
msgid "Delete"
msgstr "Dileu"
msgid "Content"
msgstr "Cynnwys"
msgid "Type"
msgstr "Math"
msgid "Author"
msgstr "Awdur"
msgid "Cancel"
msgstr "Diddymu"
msgid "Description"
msgstr "Disgrifiadau"
msgid "Comments"
msgstr "Sylwadau"
msgid "On"
msgstr "Ymlaen"
msgid "Homepage"
msgstr "Hafan"
msgid "view"
msgstr "gweld"
msgid "Edit"
msgstr "Golygu"
msgid "Reset"
msgstr "Ailosod"
msgid "Image"
msgstr "Delwedd"
msgid "Settings"
msgstr "Gosodiadau"
msgid "Name"
msgstr "Enw"
msgid "link"
msgstr "dolen"
msgid "read more"
msgstr "darllen mwy"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "All"
msgstr "I gyd"
msgid "Post"
msgstr "Cofnod"
msgid "Block"
msgstr "Bloc"
msgid "Page"
msgstr "Tudalen"
msgid "Off"
msgstr "I ffwrdd"
msgid "Roles"
msgstr "Swyddogaethau"
msgid "Published"
msgstr "Wedi ei gyhoeddi"
msgid "Location"
msgstr "Lleoliad"
msgid "Promoted to front page"
msgstr "Hyrwyddo i dudalen blaen"
msgid "Authored by"
msgstr "Wedi ei awduro gan"
msgid "Egypt"
msgstr "yr Aifft"
msgid "New Zealand"
msgstr "Seland Newydd"
msgid "Tonga"
msgstr "Tongeg"
msgid "Brazil"
msgstr "Brasil"
msgid "Japan"
msgstr "Siapan"
msgid "Poland"
msgstr "Gwlad Pwyl"
msgid "Portugal"
msgstr "Portiwgal"
msgid "Turkey"
msgstr "Twrci"
msgid "Other"
msgstr "Arall"
msgid "Blog"
msgstr "Blog"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anhysbys"
msgid "Ascending"
msgstr "Esgynnol"
msgid "Descending"
msgstr "Disgynnol"
msgid "Germany"
msgstr "yr Almaen"
msgid "Sort by"
msgstr "Dosbarthu drwy"
msgid "Argentina"
msgstr "yr Ariannin"
msgid "Australia"
msgstr "Awstralia"
msgid "Austria"
msgstr "Awstria"
msgid "Belarus"
msgstr "Belarws"
msgid "Belgium"
msgstr "Gwlad Belg"
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bwlgaria"
msgid "Cameroon"
msgstr "Camerŵn"
msgid "Cape Verde"
msgstr "Cabo Verde"
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Ynysoedd Cayman"
msgid "China"
msgstr "Tseina"
msgid "Cook Islands"
msgstr "Ynysoedd Cook"
msgid "Czech Republic"
msgstr "Gweriniaeth Tsiec"
msgid "Denmark"
msgstr "Denmarc"
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Gweriniaeth Dominicanaidd"
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Guinea Gyhydeddol"
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Ynysoedd Ffaro"
msgid "Finland"
msgstr "y Ffindir"
msgid "France"
msgstr "Ffrainc"
msgid "French Polynesia"
msgstr "Polynesia Ffrengig"
msgid "Greece"
msgstr "Groeg"
msgid "Greenland"
msgstr "Yr Ynys Las"
msgid "Hungary"
msgstr "Hwngari"
msgid "Iceland"
msgstr "Gwlad yr Iâ"
msgid "Iraq"
msgstr "Irac"
msgid "Ireland"
msgstr "Iwerddon"
msgid "Italy"
msgstr "yr Eidal"
msgid "Lebanon"
msgstr "Libanus"
msgid "Luxembourg"
msgstr "Lwcsembwrg"
msgid "Mexico"
msgstr "Mecsico"
msgid "Morocco"
msgstr "Moroco"
msgid "Mozambique"
msgstr "Mosambic"
msgid "Netherlands"
msgstr "yr Iseldiroedd"
msgid "Norway"
msgstr "Norwy"
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Papua Guinea Newydd"
msgid "Russia"
msgstr "Rwsia"
msgid "Slovakia"
msgstr "Slofacia"
msgid "Slovenia"
msgstr "Slofenia"
msgid "South Africa"
msgstr "De Affrica"
msgid "Spain"
msgstr "Sbaen"
msgid "Switzerland"
msgstr "y Swisdir"
msgid "Thailand"
msgstr "Gwlad Thai"
msgid "Ukraine"
msgstr "yr Iwcrain"
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Emiradau Arabaidd Unedig"
msgid "United Kingdom"
msgstr "Deyrnas Unedig"
msgid "Topic"
msgstr "Testun"
msgid "Posts"
msgstr "Cofnodion"
msgid "Blogs"
msgstr "Blogiau"
msgid "Fiji"
msgstr "Ffijïeg"
msgid "Falkland Islands"
msgstr "Ynysoedd Falkland"
msgid "South Korea"
msgstr "De Corea"
msgid "British Virgin Islands"
msgstr "Ynysoedd Virgin Prydeinig"
msgid "Vietnam"
msgstr "Fiet Nam"
msgid "Apply"
msgstr "Ceisio"
msgid "Offset"
msgstr "Ongli"
msgid "Isle of Man"
msgstr "Ynys Manaw"
msgid "Items per page"
msgstr "Eitemau pob tudalen"
msgid "‹‹"
msgstr "<<"
msgid "››"
msgstr ">>"
