# Italian translation of Communication (2.0.0-alpha3)
# Copyright (c) 2025 by the Italian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Communication (2.0.0-alpha3)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-22 22:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Italian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Body"
msgstr "Corpo"
msgid "Status"
msgstr "Stato"
msgid "Operations"
msgstr "Operazioni"
msgid "Username"
msgstr "Nome utente"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Subject"
msgstr "Oggetto"
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
msgid "Enabled"
msgstr "Attivato"
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"
msgid "None"
msgstr "Nessuno"
msgid "Password"
msgstr "Password"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "Label"
msgstr "Etichetta"
msgid "Preview"
msgstr "Anteprima"
msgid "Summary"
msgstr "Sommario"
msgid "Add"
msgstr "Aggiungi"
msgid "Format"
msgstr "Formato"
msgid "Notes"
msgstr "Note"
msgid "Event"
msgstr "Evento"
msgid "Continue"
msgstr "Continua"
msgid "Configure"
msgstr "Configura"
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
msgid "Contact"
msgstr "Contatto"
msgid "Drupal"
msgstr "Drupal"
msgid "Sender"
msgstr "Mittente"
msgid "From"
msgstr "Da"
msgid "Custom"
msgstr "Personalizzato"
msgid "Mode"
msgstr "Modalità"
msgid "Details"
msgstr "Dettagli"
msgid "Address"
msgstr "Indirizzo"
msgid "Send"
msgstr "Invia"
msgid "Recipient"
msgstr "Destinatario"
msgid "Configuration"
msgstr "Configurazione"
msgid "Other"
msgstr "Altro"
msgid "Role"
msgstr "Ruolo"
msgid "Sent"
msgstr "Inviato"
msgid "Operation"
msgstr "Operazione"
msgid "Attachments"
msgstr "Allegati"
msgid "Key"
msgstr "Chiave"
msgid "Reference"
msgstr "Riferimento"
msgid "Style"
msgstr "Stile"
msgid "Received"
msgstr "Ricevuto"
msgid "Complete"
msgstr "Completo"
msgid "Select"
msgstr "Scegliere"
msgid "Manage fields"
msgstr "Gestisci campi"
msgid "Plan"
msgstr "Piano"
msgid "Cancelled"
msgstr "Annullato"
msgid "Autocomplete"
msgstr "Autocompletamento"
msgid "Draft"
msgstr "Bozza"
msgid "Variant"
msgstr "Variante"
msgid "Reply to"
msgstr "Rispondi a"
msgid "An autocomplete text field."
msgstr "Un campo di testo con autocompletamento."
msgid "Manage form display"
msgstr "Gestione visualizzazione form"
