# Danish translation of Communication (2.0.0-alpha3)
# Copyright (c) 2025 by the Danish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Communication (2.0.0-alpha3)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-22 22:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Danish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Body"
msgstr "Brødtekst"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Operations"
msgstr "Handlinger"
msgid "Username"
msgstr "Brugernavn"
msgid "Type"
msgstr "Type"
msgid "Subject"
msgstr "Emne"
msgid "Cancel"
msgstr "Annullér"
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiveret"
msgid "Edit"
msgstr "Redigér"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
msgid "Password"
msgstr "Adgangskode"
msgid "Name"
msgstr "Navn"
msgid "Label"
msgstr "Etiket"
msgid "Preview"
msgstr "Gennemse"
msgid "Summary"
msgstr "Resumé"
msgid "Add"
msgstr "Tilføj"
msgid "Format"
msgstr "Format"
msgid "Notes"
msgstr "Noter"
msgid "Event"
msgstr "Begivenhed"
msgid "Continue"
msgstr "Fortsæt"
msgid "Configure"
msgstr "Konfigurér"
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
msgid "Drupal"
msgstr "Drupal"
msgid "Sender"
msgstr "Afsender"
msgid "From"
msgstr "Fra"
msgid "Custom"
msgstr "Tilpasset"
msgid "Mode"
msgstr "Tilstand"
msgid "Details"
msgstr "Detaljer"
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
msgid "Send"
msgstr "Send"
msgid "Recipient"
msgstr "Modtager"
msgid "Events"
msgstr "Begivenheder"
msgid "Configuration"
msgstr "Indstillinger"
msgid "Other"
msgstr "Anden"
msgid "Role"
msgstr "Rolle"
msgid "Sent"
msgstr "Sendt"
msgid "Operation"
msgstr "Handling"
msgid "Attachments"
msgstr "Bilag"
msgid "Key"
msgstr "Nøgle"
msgid "Reference"
msgstr "Reference"
msgid "Style"
msgstr "Typografi"
msgid "Received"
msgstr "Modtaget"
msgid "Complete"
msgstr "Komplet"
msgid "Select"
msgstr "Vælg"
msgid "Manage fields"
msgstr "Håndtér felter"
msgid "Cancelled"
msgstr "Annulleret"
msgid "Created Date"
msgstr "Oprettelsesdato"
msgid "Autocomplete"
msgstr "Autofuldfør"
msgid "Credentials"
msgstr "Brugeroplysninger"
msgid "Draft"
msgstr "Kladde"
msgid "In Progress"
msgstr "I gang"
msgid "Variant"
msgstr "Variant"
msgid "Email Addresses"
msgstr "E-mail-adresser"
msgid "Caller"
msgstr "Kaldt fra"
msgid "Reply to"
msgstr "Svar på"
msgid "An autocomplete text field."
msgstr "Et tekstfelt med autofuldførelse."
msgid "Manage form display"
msgstr "Håndtér visning af formular"
