# Bulgarian translation of Communication (2.0.0-alpha3)
# Copyright (c) 2025 by the Bulgarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Communication (2.0.0-alpha3)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-22 22:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Bulgarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Body"
msgstr "Съдържание"
msgid "Status"
msgstr "Статус"
msgid "Operations"
msgstr "Действия"
msgid "Username"
msgstr "Потребителско име"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
msgid "Subject"
msgstr "Тема"
msgid "Cancel"
msgstr "Отмени"
msgid "Enabled"
msgstr "Активиран"
msgid "Edit"
msgstr "Редактирай"
msgid "None"
msgstr "Не"
msgid "Password"
msgstr "Парола"
msgid "Name"
msgstr "Име"
msgid "Label"
msgstr "Заглавие"
msgid "Preview"
msgstr "Предварителен преглед"
msgid "Summary"
msgstr "Обзор"
msgid "Add"
msgstr "Добави"
msgid "Format"
msgstr "Формат"
msgid "Notes"
msgstr "Бележки"
msgid "Continue"
msgstr "Продължи"
msgid "Configure"
msgstr "Конфигурирай"
msgid "Email"
msgstr "Е-поща"
msgid "Contact"
msgstr "Контакт"
msgid "Drupal"
msgstr "Drupal"
msgid "From"
msgstr "От"
msgid "Custom"
msgstr "Персонализиран"
msgid "Mode"
msgstr "Режим"
msgid "Details"
msgstr "Детайли"
msgid "Address"
msgstr "Адрес"
msgid "Send"
msgstr "Изпрати"
msgid "Recipient"
msgstr "Получател"
msgid "Configuration"
msgstr "Конфигурация на сайта"
msgid "Other"
msgstr "Други"
msgid "Role"
msgstr "Роля"
msgid "Operation"
msgstr "Действие"
msgid "Attachments"
msgstr "Прикачени файлове"
msgid "Key"
msgstr "Ключ"
msgid "Select"
msgstr "Избери"
msgid "Manage fields"
msgstr "Управление на полета"
