# Belarusian translation of Communication (2.0.0-alpha3)
# Copyright (c) 2025 by the Belarusian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Communication (2.0.0-alpha3)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-22 22:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Belarusian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Body"
msgstr "Тэкст"
msgid "Status"
msgstr "Статус"
msgid "Operations"
msgstr "Аперацыі"
msgid "Username"
msgstr "Імя карыстальніка"
msgid "Type"
msgstr "Тып"
msgid "Subject"
msgstr "Тэма"
msgid "Cancel"
msgstr "Адмяніць"
msgid "Enabled"
msgstr "Уключана"
msgid "Edit"
msgstr "Рэдагаваць"
msgid "None"
msgstr "Аніводны(ая)"
msgid "Password"
msgstr "Пароль"
msgid "Name"
msgstr "Імя"
msgid "Label"
msgstr "Подпіс"
msgid "Preview"
msgstr "Перапрагледзець"
msgid "Summary"
msgstr "Падсумаванне"
msgid "Add"
msgstr "Дадаць"
msgid "Format"
msgstr "Фармат"
msgid "Notes"
msgstr "Заўвагі"
msgid "Continue"
msgstr "Працягнуць"
msgid "Configure"
msgstr "Правіць"
msgid "Email"
msgstr "Адрас E-mail"
msgid "Contact"
msgstr "Кантакт"
msgid "Drupal"
msgstr "Drupal"
msgid "From"
msgstr "Ад"
msgid "Custom"
msgstr "Паводле настроек"
msgid "Mode"
msgstr "Лад"
msgid "Details"
msgstr "Падрабязна"
msgid "Send"
msgstr "Адаслаць"
msgid "Recipient"
msgstr "Адрасат"
msgid "Configuration"
msgstr "Налады"
msgid "Other"
msgstr "Іншыя"
msgid "Role"
msgstr "Роля"
msgid "Operation"
msgstr "Аперацыя"
msgid "Attachments"
msgstr "Дадаткі"
msgid "Key"
msgstr "Ключ"
msgid "Select"
msgstr "Выбраць"
msgid "Manage fields"
msgstr "Кіраваць палямі"
msgid "Autocomplete"
msgstr "Аўтазапаўненьне"
msgid "Draft"
msgstr "Чарнавік"
msgid "Manage form display"
msgstr "Кіраваць паказам анкеты"
