# Turkish translation of Communication (2.0.0-alpha2)
# Copyright (c) 2023 by the Turkish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Communication (2.0.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-06 12:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Body"
msgstr "Gövde"
msgid "Status"
msgstr "Durum"
msgid "Operations"
msgstr "İşlemler"
msgid "Username"
msgstr "Kullanıcı adı"
msgid "Type"
msgstr "Tip"
msgid "Subject"
msgstr "Konu"
msgid "Cancel"
msgstr "İptal"
msgid "Enabled"
msgstr "Etkin"
msgid "Edit"
msgstr "Düzenle"
msgid "Reset"
msgstr "Sıfırla"
msgid "None"
msgstr "Hiçbiri"
msgid "Password"
msgstr "Parola"
msgid "Name"
msgstr "İsim"
msgid "Label"
msgstr "Etiket"
msgid "Preview"
msgstr "Ön izleme"
msgid "Summary"
msgstr "Özet"
msgid "Add"
msgstr "Ekle"
msgid "Format"
msgstr "Biçim"
msgid "Notes"
msgstr "Notlar"
msgid "Event"
msgstr "Olay"
msgid "#"
msgstr "#"
msgid "Continue"
msgstr "Devam et"
msgid "Configure"
msgstr "Yapılandır"
msgid "Email"
msgstr "E-posta"
msgid "Contact"
msgstr "İletişim"
msgid "Page"
msgstr "Sayfa"
msgid "Drupal"
msgstr "Drupal"
msgid "Sender"
msgstr "Gönderen"
msgid "From"
msgstr "Kimden"
msgid "Custom"
msgstr "Özel"
msgid "Mode"
msgstr "Kip"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Details"
msgstr "Ayrıntılar"
msgid "Address"
msgstr "Adres"
msgid "Send"
msgstr "Gönder"
msgid "Desc"
msgstr "Azalan"
msgid "Recipient"
msgstr "Alıcı"
msgid "Events"
msgstr "Etkinlikler"
msgid "Configuration"
msgstr "Yapılandırma"
msgid "Other"
msgstr "Diğer"
msgid "Role"
msgstr "Rol"
msgid "Operation"
msgstr "İşlem"
msgid "Sort by"
msgstr "Sıralama anahtarı"
msgid "Attachments"
msgstr "Ekler"
msgid "Key"
msgstr "Anahtar"
msgid "Reference"
msgstr "Kaynak"
msgid "Style"
msgstr "Biçem (stil)"
msgid "Received"
msgstr "Alındı"
msgid "Complete"
msgstr "Tamam"
msgid "Apply"
msgstr "Uygula"
msgid "Select"
msgstr "Seç"
msgid "Manage fields"
msgstr "Alanları yönet"
msgid "Cancelled"
msgstr "İptal"
msgid "Offset"
msgstr "Başlangıç değeri"
msgid "Autocomplete"
msgstr "Otomatik tamamla"
msgid "Draft"
msgstr "Taslak"
msgid "In Progress"
msgstr "Devam Etmekte"
msgid "Items per page"
msgstr "Sayfa başına öğe sayısı"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Tümü -"
msgid "Asc"
msgstr "Artan"
msgid "Master"
msgstr "Ana (master)"
msgid "An autocomplete text field."
msgstr "Otomatik tamamlama metin alanı."
msgid "Manage form display"
msgstr "Form görünümünü yönet"
