# Polish translation of Communication (2.0.0-alpha2)
# Copyright (c) 2023 by the Polish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Communication (2.0.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-15 13:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Body"
msgstr "Treść"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Operations"
msgstr "Operacje"
msgid "Username"
msgstr "Nazwa użytkownika"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "Subject"
msgstr "Tytuł"
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
msgid "Enabled"
msgstr "Włączone"
msgid "Edit"
msgstr "Edytuj"
msgid "Reset"
msgstr "Resetuj"
msgid "None"
msgstr "Brak"
msgid "Password"
msgstr "Hasło"
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
msgid "Label"
msgstr "Etykieta"
msgid "Preview"
msgstr "Podgląd"
msgid "Summary"
msgstr "Podsumowanie"
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
msgid "Format"
msgstr "Format"
msgid "Notes"
msgstr "Notatki"
msgid "Event"
msgstr "Termin"
msgid "#"
msgstr "#"
msgid "Continue"
msgstr "Kontynuuj"
msgid "Configure"
msgstr "Konfiguruj"
msgid "Email"
msgstr "Email"
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
msgid "Page"
msgstr "Strona"
msgid "Drupal"
msgstr "Drupal"
msgid "Sender"
msgstr "Nadawca"
msgid "From"
msgstr "Od"
msgid "Custom"
msgstr "Własne"
msgid "Mode"
msgstr "Tryb"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Details"
msgstr "Szczegóły"
msgid "Address"
msgstr "Adres"
msgid "Send"
msgstr "Wyślij"
msgid "Desc"
msgstr "Malejąco"
msgid "Recipient"
msgstr "Adresat"
msgid "Events"
msgstr "Wydarzenia"
msgid "Configuration"
msgstr "Konfiguracja"
msgid "Other"
msgstr "Inne"
msgid "Role"
msgstr "Rola"
msgid "Sent"
msgstr "Wysłano"
msgid "Operation"
msgstr "Czynność"
msgid "Sort by"
msgstr "Sortuj po"
msgid "Attachments"
msgstr "Załączniki"
msgid "Key"
msgstr "Klucz"
msgid "Reference"
msgstr "Referencja"
msgid "Style"
msgstr "Styl"
msgid "Complete"
msgstr "Zakończone"
msgid "Apply"
msgstr "Zastosuj"
msgid "Select"
msgstr "Wybierz"
msgid "Manage fields"
msgstr "Zarządzaj polami"
msgid "Cancelled"
msgstr "Anulowany"
msgid "Offset"
msgstr "Przesunięcie"
msgid "Created Date"
msgstr "Data utworzenia"
msgid "Autocomplete"
msgstr "Autouzupełnianie"
msgid "Credentials"
msgstr "Kwalifikacje"
msgid "Draft"
msgstr "Szkic"
msgid "In Progress"
msgstr "W trakcie"
msgid "Items per page"
msgstr "Elementów na stronę"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Wszystko -"
msgid "Record"
msgstr "Rekord"
msgid "Variant"
msgstr "Wariant"
msgid "Asc"
msgstr "Rosnąco"
msgid "Master"
msgstr "Główny"
msgid "Reply to"
msgstr "Odpowiedz"
msgid "An autocomplete text field."
msgstr "Pole tekstowe z auto-uzupełnianiem."
msgid "Manage form display"
msgstr "Zarządzaj wyświetlaniem formularza"
msgid "Date & Time"
msgstr "Data & czas"
