# Persian, Farsi translation of Communication (2.0.0-alpha2)
# Copyright (c) 2025 by the Persian, Farsi translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Communication (2.0.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-15 13:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Persian, Farsi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Body"
msgstr "بدنه"
msgid "Status"
msgstr "وضعیت"
msgid "Operations"
msgstr "عملیات"
msgid "Username"
msgstr "نام کاربری"
msgid "Type"
msgstr "نوع"
msgid "Subject"
msgstr "موضوع"
msgid "Cancel"
msgstr "لغو"
msgid "Enabled"
msgstr "فعال"
msgid "Edit"
msgstr "ویرایش"
msgid "Reset"
msgstr "بازنشانی"
msgid "None"
msgstr "هیچ"
msgid "Password"
msgstr "گذرواژه"
msgid "Name"
msgstr "نام"
msgid "Label"
msgstr "برچسب"
msgid "Preview"
msgstr "پیش‌نمایش"
msgid "Summary"
msgstr "خلاصه"
msgid "Add"
msgstr "افزودن"
msgid "Format"
msgstr "قالب‌بندی"
msgid "Notes"
msgstr "یادداشت‌ها"
msgid "Event"
msgstr "رویداد"
msgid "#"
msgstr "#"
msgid "Continue"
msgstr "ادامه"
msgid "Configure"
msgstr "پیکربندی"
msgid "Email"
msgstr "پست الکترونیکی"
msgid "Contact"
msgstr "تماس"
msgid "Page"
msgstr "صفحه"
msgid "Drupal"
msgstr "دروپال"
msgid "Sender"
msgstr "فرستنده"
msgid "From"
msgstr "از"
msgid "Custom"
msgstr "سفارشی"
msgid "Mode"
msgstr "سبک"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Details"
msgstr "جزئیات"
msgid "Address"
msgstr "نشانی"
msgid "Send"
msgstr "ارسال"
msgid "Desc"
msgstr "نزولی"
msgid "Recipient"
msgstr "گیرنده"
msgid "Events"
msgstr "رویدادها"
msgid "Configuration"
msgstr "پیکربندی"
msgid "Other"
msgstr "ساير"
msgid "Role"
msgstr "نقش"
msgid "Sent"
msgstr "ارسال شده"
msgid "Operation"
msgstr "عملکرد"
msgid "Sort by"
msgstr "مرتب کن بر اساس"
msgid "Attachments"
msgstr "پیوست‌ها"
msgid "Key"
msgstr "کلید"
msgid "Reference"
msgstr "ارجاع"
msgid "Style"
msgstr "سبک"
msgid "Received"
msgstr "دریافت شده"
msgid "Complete"
msgstr "کامل"
msgid "Apply"
msgstr "تایید"
msgid "Select"
msgstr "انتخاب"
msgid "Manage fields"
msgstr "اداره فیلد‌ها"
msgid "Plan"
msgstr "پلن"
msgid "Offset"
msgstr "جابجایی"
msgid "Autocomplete"
msgstr "تکمیل خودکار"
msgid "Draft"
msgstr "پیش نویس"
msgid "Items per page"
msgstr "آیتم‌ها در هر صفحه"
msgid "- All -"
msgstr "- همه -"
msgid "Ready"
msgstr "آماده"
msgid "Asc"
msgstr "صعودی"
msgid "Master"
msgstr "مدیر"
msgid "Reply to"
msgstr "پاسخ به"
msgid "An autocomplete text field."
msgstr "یک فیلد متنی autocomplete"
msgid "Manage form display"
msgstr "اداره فرم"
