# Basque translation of Communication (2.0.0-alpha2)
# Copyright (c) 2023 by the Basque translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Communication (2.0.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-15 13:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Basque\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Body"
msgstr "Gorputza"
msgid "Status"
msgstr "Egoera"
msgid "Operations"
msgstr "Eragiketak"
msgid "Username"
msgstr "Erabiltzaile izena"
msgid "Type"
msgstr "Mota"
msgid "Subject"
msgstr "Gaia"
msgid "Cancel"
msgstr "Bertan behera utzi"
msgid "Enabled"
msgstr "Gaituta"
msgid "Edit"
msgstr "Editatu"
msgid "Reset"
msgstr "Garbitu"
msgid "None"
msgstr "Bat ere ez"
msgid "Password"
msgstr "Pasahitza"
msgid "Name"
msgstr "Izena"
msgid "Label"
msgstr "Etiketa"
msgid "Preview"
msgstr "Aurrebista"
msgid "Summary"
msgstr "Laburpena"
msgid "Add"
msgstr "Gehitu"
msgid "Format"
msgstr "Formatua"
msgid "Notes"
msgstr "Oharrak"
msgid "Event"
msgstr "Gertaera"
msgid "#"
msgstr "#"
msgid "Continue"
msgstr "Jarraitu"
msgid "Configure"
msgstr "Konfiguratu"
msgid "Email"
msgstr "Eposta"
msgid "Contact"
msgstr "Kontaktatu"
msgid "Page"
msgstr "Orria"
msgid "Drupal"
msgstr "Drupal"
msgid "Sender"
msgstr "Bidaltzailea"
msgid "From"
msgstr "Nondik"
msgid "Custom"
msgstr "Pertsonalizatua"
msgid "Mode"
msgstr "Modoa"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Details"
msgstr "Xehetasunak"
msgid "Address"
msgstr "Helbidea"
msgid "Send"
msgstr "Bidali"
msgid "Desc"
msgstr "Beheraka"
msgid "Recipient"
msgstr "Hartzailea"
msgid "Events"
msgstr "Gertaerak"
msgid "Configuration"
msgstr "Konfigurazioa"
msgid "Other"
msgstr "Bestea"
msgid "Role"
msgstr "Rol"
msgid "Operation"
msgstr "Eragiketa"
msgid "Attachments"
msgstr "Eranskinak"
msgid "Key"
msgstr "Giltza"
msgid "Style"
msgstr "Estiloa"
msgid "Complete"
msgstr "Eginda"
msgid "Apply"
msgstr "Ezarri"
msgid "Select"
msgstr "Aukeratu"
msgid "Manage fields"
msgstr "Kudeatu eremuak"
msgid "Offset"
msgstr "Desplazamendua"
msgid "Items per page"
msgstr "Elementuak orriak"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Dena -"
msgid "Asc"
msgstr "Goraka"
msgid "An autocomplete text field."
msgstr "Automatikoki osatzen den testu eremua."
