# Dutch translation of Communication (2.0.0-alpha1)
# Copyright (c) 2025 by the Dutch translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Communication (2.0.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-05 21:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Body"
msgstr "Inhoud"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Operations"
msgstr "Bewerkingen"
msgid "Username"
msgstr "Gebruikersnaam"
msgid "Type"
msgstr "Type"
msgid "Subject"
msgstr "Onderwerp"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
msgid "Enabled"
msgstr "Ingeschakeld"
msgid "Edit"
msgstr "Bewerken"
msgid "Reset"
msgstr "Opnieuw instellen"
msgid "None"
msgstr "Geen"
msgid "Password"
msgstr "Wachtwoord"
msgid "Name"
msgstr "Naam"
msgid "Label"
msgstr "Label"
msgid "Preview"
msgstr "Voorbeeldweergave"
msgid "Summary"
msgstr "Samenvatting"
msgid "Add"
msgstr "Toevoegen"
msgid "Format"
msgstr "Opmaak"
msgid "Notes"
msgstr "Notities"
msgid "Event"
msgstr "Evenement"
msgid "#"
msgstr "#"
msgid "Continue"
msgstr "Doorgaan"
msgid "Configure"
msgstr "Instellen"
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
msgid "Contact"
msgstr "Contact"
msgid "Page"
msgstr "Pagina"
msgid "Drupal"
msgstr "Drupal"
msgid "Sender"
msgstr "Afzender"
msgid "From"
msgstr "Van"
msgid "Custom"
msgstr "Aangepast"
msgid "Mode"
msgstr "Modus"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Details"
msgstr "Details"
msgid "Address"
msgstr "Adres"
msgid "Send"
msgstr "Versturen"
msgid "Desc"
msgstr "Aflopend"
msgid "Recipient"
msgstr "Ontvanger"
msgid "Events"
msgstr "Evenementen"
msgid "Configuration"
msgstr "Instellingen"
msgid "Other"
msgstr "Andere"
msgid "Role"
msgstr "Rol"
msgid "Sent"
msgstr "Verzonden"
msgid "Operation"
msgstr "Bewerking"
msgid "Sort by"
msgstr "Sorteren op"
msgid "Attachments"
msgstr "Bijlagen"
msgid "Key"
msgstr "Sleutel"
msgid "Reference"
msgstr "Referentie"
msgid "Style"
msgstr "Stijl"
msgid "Received"
msgstr "Ontvangen"
msgid "Complete"
msgstr "Voltooid"
msgid "Apply"
msgstr "Toepassen"
msgid "Select"
msgstr "Selecteren"
msgid "Manage fields"
msgstr "Velden beheren"
msgid "Plan"
msgstr "Plan"
msgid "Cancelled"
msgstr "Geannuleerd"
msgid "Offset"
msgstr "Offset"
msgid "Created Date"
msgstr "Aanmaakdatum"
msgid "Autocomplete"
msgstr "Automatisch aanvullen"
msgid "Credentials"
msgstr "Referenties"
msgid "Draft"
msgstr "Concept"
msgid "In Progress"
msgstr "In behandeling"
msgid "Items per page"
msgstr "Items per pagina"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Alle -"
msgid "Variant"
msgstr "Variant"
msgid "Ready"
msgstr "Gereed"
msgid "Email Addresses"
msgstr "E-mailadressen"
msgid "Event Type"
msgstr "Type evenement"
msgid "On Hold"
msgstr "Gepauzeerd"
msgid "Asc"
msgstr "Oplopend"
msgid "Master"
msgstr "Master"
msgid "Reply to"
msgstr "Antwoord aan"
msgid "An autocomplete text field."
msgstr "Een automatisch aanvullen-tekstveld."
msgid "Manage form display"
msgstr "Formulierweergave beheren"
msgid "Date & Time"
msgstr "Datum & Tijd"
