# Hungarian translation of Commerce Wishlist (8.x-3.0-beta9)
# Copyright (c) 2024 by the Hungarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Wishlist (8.x-3.0-beta9)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-30 15:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Cím"
msgid "Operations"
msgstr "Műveletek"
msgid "Item"
msgstr "Tétel"
msgid "Type"
msgstr "Típus"
msgid "Send email"
msgstr "Email küldése"
msgid "Remove"
msgstr "Eltávolítás"
msgid "Public"
msgstr "Nyilvános"
msgid "Wishlist"
msgstr "Kívánságlista"
msgid "Priority"
msgstr "Fontosság"
msgid "Wishlists"
msgstr "Kívánságlisták"
msgid "Quantity"
msgstr "Mennyiség"
msgid "Purchased"
msgstr "Megvásárolva"
msgid "wishlist"
msgstr "kívánságlista"
msgid "Edit"
msgstr "Szerkesztés"
msgid "Date"
msgstr "Dátum"
msgid "Reset"
msgstr "Alaphelyzet"
msgid "Name"
msgstr "Név"
msgid "Label"
msgstr "Címke"
msgid "Default"
msgstr "Alapértelmezés"
msgid "Region"
msgstr "Régió"
msgid "Add item"
msgstr "Elem hozzáadása"
msgid "Created"
msgstr "Létrehozva"
msgid "All"
msgstr "Mind"
msgid "Page"
msgstr "Oldal"
msgid "Your name"
msgstr "Saját név"
msgid "Comment"
msgstr "Hozzászólás"
msgid "Filter"
msgstr "Szűrő"
msgid "Items"
msgstr "Tételek"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Id"
msgstr "Azonosító"
msgid "Customer"
msgstr "Vevő"
msgid "Add to cart"
msgstr "Kosárba"
msgid "Desc"
msgstr "Csökk"
msgid "Code"
msgstr "Kód"
msgid "Owner"
msgstr "Tulajdonos"
msgid "Recipient"
msgstr "Címzett"
msgid "Sort by"
msgstr "Rendezés"
msgid "Commerce"
msgstr "Bolt"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ előző"
msgid "next ›"
msgstr "következő ›"
msgid "Changed"
msgstr "Módosítva"
msgid "Apply"
msgstr "Alkalmaz"
msgid "Order ID"
msgstr "Rendelésazonosító"
msgid "« first"
msgstr "« első"
msgid "last »"
msgstr "utolsó »"
msgid "Offset"
msgstr "Eltolás"
msgid "Machine name"
msgstr "Programok által használt név"
msgid "Customer information"
msgstr "Vevőinformáció"
msgid "Combine"
msgstr "Összefűzés"
msgid "Items per page"
msgstr "Elemek száma oldalanként"
msgid "- All -"
msgstr "– Mind –"
msgid "Machine-readable name"
msgstr "Programok által használt név"
msgid "View mode"
msgstr "Nézetmód"
msgid "Asc"
msgstr "Növ"
msgid "Master"
msgstr "Mester"
msgid "Commerce (contrib)"
msgstr "Commerce (kiegészítő modul)"
msgid "View modes"
msgstr "Nézetmódok"
msgid "Commerce Wishlist"
msgstr "Commerce Wishlist"
msgid "With selection"
msgstr "A kiválasztottakkal"
msgid "Last saved"
msgstr "Utoljára mentve"
msgid ""
"Whether to attempt to combine order items containing the same product "
"variation"
msgstr ""
"Meg kell-e kísérelni az azonos termékvariációkra hivatkozó "
"rendeléselemek összevonását egyetlen rendelési tétellé."
msgid "Combine order items containing the same product variation."
msgstr ""
"Az azonos termékvariációkra hivatkozó rendeléselemek "
"összevonása egyetlen rendelési tétellé."
msgid "wishlists"
msgstr "kívánságlisták"
