# Romanian translation of Commerce Wishlist (8.x-3.0-beta2)
# Copyright (c) 2023 by the Romanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Wishlist (8.x-3.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-02 19:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Romanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n==0)||(((n%100)>0)&&((n%100)<20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Titlu"
msgid "Operations"
msgstr "Operațiuni"
msgid "Item"
msgstr "Produs"
msgid "Type"
msgstr "Tip"
msgid "Send email"
msgstr "Trimite email"
msgid "Remove"
msgstr "Elimină"
msgid "Public"
msgstr "Public"
msgid "Priority"
msgstr "Prioritate"
msgid "Quantity"
msgstr "Cantitate"
msgid "Edit"
msgstr "Editați"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "Reset"
msgstr "Resetează"
msgid "Name"
msgstr "Nume"
msgid "Label"
msgstr "Etichetă"
msgid "Default"
msgstr "Implicit"
msgid "Region"
msgstr "Regiune"
msgid "Add item"
msgstr "Adaugă element"
msgid "Created"
msgstr "Creat"
msgid "All"
msgstr "Toate"
msgid "Page"
msgstr "Pagina"
msgid "Comment"
msgstr "Comentariu"
msgid "Filter"
msgstr "Filtru"
msgid "Items"
msgstr "Articole"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Customer"
msgstr "Client"
msgid "Add to cart"
msgstr "Adaugă în coş"
msgid "Desc"
msgstr "Descendent"
msgid "Code"
msgstr "Cod"
msgid "Owner"
msgstr "Proprietar"
msgid "Recipient"
msgstr "Destinatar"
msgid "Sort by"
msgstr "Sortare după"
msgid "Commerce"
msgstr "Commerce"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ anterior"
msgid "next ›"
msgstr "următor ›"
msgid "Changed"
msgstr "Schimbat"
msgid "Apply"
msgstr "Aplică"
msgid "Order ID"
msgstr "ID comandă"
msgid "« first"
msgstr "« primul"
msgid "last »"
msgstr "ultimul »"
msgid "Offset"
msgstr "Decalaj"
msgid "Machine name"
msgstr "Numele mașinii"
msgid "Customer information"
msgstr "Informaţii client"
msgid "Combine"
msgstr "Combină"
msgid "Items per page"
msgstr "Elemente pe pagină"
msgid "- All -"
msgstr "- Toate -"
msgid "Machine-readable name"
msgstr "Nume care poate fi citit de mașină"
msgid "View mode"
msgstr "Mod de vizualizare"
msgid "Asc"
msgstr "Ascendent"
msgid "Master"
msgstr "Expert"
msgid "View modes"
msgstr "Moduri de vizualizare"
msgid "With selection"
msgstr "Cu cele selectate"
msgid "Last saved"
msgstr "Ultimul salvat"
msgid "Remove button"
msgstr "Buton eliminare"
msgid "Adds a text field for editing the quantity."
msgstr "Adaugă un câmp de text pentru editarea cantității."
msgid ""
"Whether to attempt to combine order items containing the same product "
"variation"
msgstr ""
"Fie că încercați să combinați elemente de comandă care conțin "
"aceeași variație a produsului"
msgid "Combine order items containing the same product variation."
msgstr ""
"Combinarea elementelor de comandă care conțin aceeași variație a "
"produsului."
