# German translation of Commerce Wishlist (8.x-3.0-beta2)
# Copyright (c) 2025 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Wishlist (8.x-3.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-28 11:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "Operations"
msgstr "Aktionen"
msgid "Item"
msgstr "Element"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "Send email"
msgstr "E-Mail senden"
msgid "Remove"
msgstr "Entfernen"
msgid "Public"
msgstr "Öffentlich"
msgid "Wishlist"
msgstr "Wunschliste"
msgid "Priority"
msgstr "Priorität"
msgid "Wishlists"
msgstr "Wunschlisten"
msgid "Quantity"
msgstr "Anzahl"
msgid "Purchased"
msgstr "Bestellt"
msgid "wishlist"
msgstr "Wunschliste"
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
msgid "Reset"
msgstr "Zurücksetzen"
msgid "Name"
msgstr "Name"
msgid "Label"
msgstr "Beschriftung"
msgid "Default"
msgstr "Standard"
msgid "Region"
msgstr "Region"
msgid "Add item"
msgstr "Eintrag hinzufügen"
msgid "Created"
msgstr "Erstellt"
msgid "All"
msgstr "Alle"
msgid "Page"
msgstr "Seite"
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
msgid "Items"
msgstr "Elemente"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Id"
msgstr "ID"
msgid "Customer"
msgstr "Kunde"
msgid "Add to cart"
msgstr "In den Warenkorb"
msgid "Desc"
msgstr "Absteigend"
msgid "Code"
msgstr "Code"
msgid "Owner"
msgstr "Eigentümer"
msgid "Recipient"
msgstr "Empfänger"
msgid "Sort by"
msgstr "Sortierung"
msgid "Commerce"
msgstr "Commerce"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ vorherige Seite"
msgid "next ›"
msgstr "nächste Seite ›"
msgid "Changed"
msgstr "Geändert"
msgid "Apply"
msgstr "Anwenden"
msgid "Order ID"
msgstr "Bestellnummer"
msgid "Edit details"
msgstr "Details bearbeiten"
msgid "« first"
msgstr "« erste Seite"
msgid "last »"
msgstr "letzte Seite »"
msgid "Offset"
msgstr "Versatz"
msgid "Machine name"
msgstr "Systemname"
msgid "Customer information"
msgstr "Kundeninformation"
msgid "Combine"
msgstr "Kombinieren"
msgid "Update details"
msgstr "Details aktualisieren"
msgid "Purchases"
msgstr "Einkäufe"
msgid "Items per page"
msgstr "Elemente pro Seite"
msgid "- All -"
msgstr "- Alle -"
msgid "Machine-readable name"
msgstr "Systemname"
msgid "View mode"
msgstr "Ansichtsmodus"
msgid "Asc"
msgstr "Aufsteigend"
msgid "Quantity:"
msgstr "Anzahl:"
msgid "Master"
msgstr "Master"
msgid "Commerce (contrib)"
msgstr "Commerce (contrib)"
msgid "View modes"
msgstr "Inhaltsdarstellungen"
msgid "With selection"
msgstr "Mit Auswahl"
msgid "Last saved"
msgstr "Zuletzt gespeichert"
msgid "Remove button"
msgstr "Entfernen-Schaltfläche"
msgid "Adds a text field for editing the quantity."
msgstr "Fügt ein Textfeld zur Bearbeitung der Menge hinzu."
msgid ""
"Whether to attempt to combine order items containing the same product "
"variation"
msgstr ""
"Ob versucht werden soll, Auftragspositionen zu kombinieren, die "
"dieselbe Produktvariante enthalten"
msgid "Combine order items containing the same product variation."
msgstr ""
"Auftragspositionen kombinieren, die die gleiche Produktvariante "
"enthalten."
msgid "Add to wishlist"
msgstr "Zu wunschzettel hinzufügen"
msgid "Add the entire list to cart"
msgstr "Die gesamte Liste in den Warenkorb legen"
