# Slovak translation of Commerce Wishlist (8.x-3.0-alpha8)
# Copyright (c) 2023 by the Slovak translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Wishlist (8.x-3.0-alpha8)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-21 16:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Slovak\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n>=2)&&(n<=4))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Názov"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "Remove"
msgstr "Odstrániť"
msgid "Quantity"
msgstr "Množstvo"
msgid "Edit"
msgstr "Upraviť"
msgid "Name"
msgstr "Názov"
msgid "Label"
msgstr "Označenie"
msgid "Default"
msgstr "Predvolené"
msgid "User"
msgstr "Používateľ"
msgid "Created"
msgstr "Vytvorené"
msgid "Customer"
msgstr "Zákazník"
msgid "Owner"
msgstr "Vlastník"
msgid "Changed"
msgstr "Zmenené"
msgid "Machine name"
msgstr "Strojový názov"
msgid "Customer information"
msgstr "Informácie o zákazníkovi"
msgid "Machine-readable name"
msgstr "Strojovo čitateľný názov"
msgid "Commerce (contrib)"
msgstr "Commerce (contrib)"
msgid "Last saved"
msgstr "Naposledy uložené"
msgid "Remove button"
msgstr "Tlačidlo odstrániť"
msgid "Adds a text field for editing the quantity."
msgstr "Pridá textové pole na úpravu množstva."
msgid "Purchasable entity type"
msgstr "Typ kúpiteľnej entity"
msgid ""
"Whether to attempt to combine order items containing the same product "
"variation"
msgstr ""
"Či sa pokúsiť skombinovať položky objednávky obsahujúce "
"rovnakú variáciu produktu"
msgid "Combine order items containing the same product variation."
msgstr ""
"Kombinovať položky objednávky obsahujúce rovnakú variáciu "
"produktu."
msgid "Purchasable entity"
msgstr "Kúpiteľný subjekt"
msgid "The purchasable entity."
msgstr "Kúpiteľný subjekt."
