# German translation of Commerce Wishlist (8.x-3.0-alpha6)
# Copyright (c) 2026 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Wishlist (8.x-3.0-alpha6)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-23 03:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "Operations"
msgstr "Aktionen"
msgid "Item"
msgstr "Element"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "Remove"
msgstr "Entfernen"
msgid "Wishlist"
msgstr "Wunschliste"
msgid "Wishlists"
msgstr "Wunschlisten"
msgid "Quantity"
msgstr "Anzahl"
msgid "wishlist"
msgstr "Wunschliste"
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
msgid "Reset"
msgstr "Zurücksetzen"
msgid "Name"
msgstr "Name"
msgid "Label"
msgstr "Beschriftung"
msgid "Default"
msgstr "Standard"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "User"
msgstr "Benutzer"
msgid "Created"
msgstr "Erstellt"
msgid "All"
msgstr "Alle"
msgid "Page"
msgstr "Seite"
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Customer"
msgstr "Kunde"
msgid "Desc"
msgstr "Absteigend"
msgid "Owner"
msgstr "Eigentümer"
msgid "Sort by"
msgstr "Sortierung"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ vorherige Seite"
msgid "next ›"
msgstr "nächste Seite ›"
msgid "Changed"
msgstr "Geändert"
msgid "‹ Previous"
msgstr "‹ Zurück"
msgid "Next ›"
msgstr "Weiter ›"
msgid "Apply"
msgstr "Anwenden"
msgid "« first"
msgstr "« erste Seite"
msgid "last »"
msgstr "letzte Seite »"
msgid "Offset"
msgstr "Versatz"
msgid "Machine name"
msgstr "Systemname"
msgid "Customer information"
msgstr "Kundeninformation"
msgid "Combine"
msgstr "Kombinieren"
msgid "Items per page"
msgstr "Elemente pro Seite"
msgid "- All -"
msgstr "- Alle -"
msgid "Machine-readable name"
msgstr "Systemname"
msgid "« First"
msgstr "« Erste"
msgid "Last »"
msgstr "Letzte »"
msgid "Asc"
msgstr "Aufsteigend"
msgid "Master"
msgstr "Master"
msgid "Commerce (contrib)"
msgstr "Commerce (contrib)"
msgid "With selection"
msgstr "Mit Auswahl"
msgid "Last saved"
msgstr "Zuletzt gespeichert"
msgid "Remove button"
msgstr "Entfernen-Schaltfläche"
msgid "Adds a text field for editing the quantity."
msgstr "Fügt ein Textfeld zur Bearbeitung der Menge hinzu."
msgid "Purchasable entity type"
msgstr "Kaufbarer Entitätstyp"
msgid ""
"Whether to attempt to combine order items containing the same product "
"variation"
msgstr ""
"Ob versucht werden soll, Auftragspositionen zu kombinieren, die "
"dieselbe Produktvariante enthalten"
msgid "Combine order items containing the same product variation."
msgstr ""
"Auftragspositionen kombinieren, die die gleiche Produktvariante "
"enthalten."
msgid "Add to wishlist"
msgstr "Zu wunschzettel hinzufügen"
