# Ukrainian translation of Commerce Wishlist (8.x-3.0-alpha4)
# Copyright (c) 2018 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Wishlist (8.x-3.0-alpha4)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-01 20:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Заголовок"
msgid "Operations"
msgstr "Операції"
msgid "Item"
msgstr "Елемент"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
msgid "Remove"
msgstr "Вилучити"
msgid "Wishlist"
msgstr "Список побажань"
msgid "Wishlists"
msgstr "Списки побажань"
msgid "Quantity"
msgstr "Кількість"
msgid "wishlist"
msgstr "список бажань"
msgid "Edit"
msgstr "Редагувати"
msgid "Date"
msgstr "Дата"
msgid "Reset"
msgstr "Скинути"
msgid "Name"
msgstr "Назва (ім'я)"
msgid "Label"
msgstr "Мітка"
msgid "Default"
msgstr "Базово"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "User"
msgstr "Користувач"
msgid "Created"
msgstr "Створено"
msgid "All"
msgstr "Все"
msgid "Page"
msgstr "Сторінка"
msgid "Filter"
msgstr "Фільтр"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Customer"
msgstr "Покупець"
msgid "Desc"
msgstr "Спад"
msgid "Owner"
msgstr "Власник"
msgid "Sort by"
msgstr "Впорядкувати за"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ попередня"
msgid "next ›"
msgstr "наступна ›"
msgid "Changed"
msgstr "Змінено"
msgid "Wishlist settings"
msgstr "Налаштування списку побажань"
msgid "‹ Previous"
msgstr "‹ Попередня"
msgid "Next ›"
msgstr "Наступна ›"
msgid "Apply"
msgstr "Застосувати"
msgid "« first"
msgstr "« перша"
msgid "last »"
msgstr "остання »"
msgid "Offset"
msgstr "Зміщення"
msgid "Machine name"
msgstr "Машинна назва"
msgid "Customer information"
msgstr "Відомості про покупця"
msgid "Items per page"
msgstr "Елементів на сторінку"
msgid "- All -"
msgstr "- Усе -"
msgid "Machine-readable name"
msgstr "Машино-читабельна назва"
msgid "« First"
msgstr "« Перша"
msgid "Last »"
msgstr "Остання »"
msgid "Asc"
msgstr "Зрост"
msgid "Master"
msgstr "Головне"
msgid "Commerce (contrib)"
msgstr "Торгівля (внесені)"
msgid "With selection"
msgstr "З вибраним"
msgid "Last saved"
msgstr "Остання зміна"
msgid "Remove button"
msgstr "Кнопка вилучення"
msgid "Wishlist ID"
msgstr "ID списку побажань"
msgid "Adds a text field for editing the quantity."
msgstr ""
"Додає текстове поле для редагування "
"кількості."
msgid "Purchasable entity type"
msgstr "Тип сутності, доступний для купівлі"
msgctxt "cart link"
msgid "your cart"
msgstr "ваш кошик"
msgid "Wishlist enabled."
msgstr "Список побажань увімкнено."
msgid "Wishlist disabled."
msgstr "Список побажань вимкнено."
