# Swedish translation of Commerce Webform Order (3.0.0-beta1)
# Copyright (c) 2023 by the Swedish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Webform Order (3.0.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-24 09:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Swedish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "Value"
msgstr "Värde"
msgid "Currency"
msgstr "Valuta"
msgid "Quantity"
msgstr "Antal"
msgid "new"
msgstr "nytt"
msgid "Edit"
msgstr "Redigera"
msgid "Field"
msgstr "Fält"
msgid "Fields"
msgstr "Fält"
msgid "Amount"
msgstr "Belopp"
msgid "State"
msgstr "Läge"
msgid "Store"
msgstr "Butik"
msgid "Checkout"
msgstr "Kassan"
msgid "Commerce"
msgstr "Commerce"
msgid "New"
msgstr "Ny"
msgid "Enable debugging"
msgstr "Aktivera felkodsavsökning"
msgid "Order ID"
msgstr "ID för beställning"
msgid "- Select -"
msgstr "- Välj -"
msgid "Synchronize"
msgstr "Synkronisera"
msgid "Order states"
msgstr "Beställningslägen"
msgid "Order state"
msgstr "Status på beställning"
msgid "Bundle"
msgstr "Hopsamling"
msgid "Webform submission"
msgstr "Inlägg i Webform"
msgid "New order"
msgstr "Ny beställning"
msgid "Commerce (contrib)"
msgstr "Commerce (contrib)"
msgid "Bypass access checks"
msgstr "Kringgå åtkomstkontroller"
msgid "The referenced entity (%type: %id) does not exist."
msgstr "Det refererade objektet (%type: %id) finns inte."
msgid "%type: @message in %function (line %line of %file)."
msgstr "%type: @message i %function (rad %line av %file)."
msgid "This entity (%type: %label) cannot be referenced."
msgstr "Detta objekt (%type: %label) kan inte refereras."
