# Portuguese, Portugal translation of Commerce Webform Order (2.0.0-beta1)
# Copyright (c) 2023 by the Portuguese, Portugal translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Webform Order (2.0.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-11 14:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Portugal\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
msgid "Currency"
msgstr "Moeda"
msgid "Quantity"
msgstr "Quantidade"
msgid "new"
msgstr "novo"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "Field"
msgstr "Field"
msgid "Fields"
msgstr "Campos"
msgid "Amount"
msgstr "Quantia"
msgid "State"
msgstr "Estado"
msgid "Store"
msgstr "Loja"
msgid "Checkout"
msgstr "Confirmar"
msgid "Commerce"
msgstr "Commerce"
msgid "New"
msgstr "Novo"
msgid "Enable debugging"
msgstr "Ligar depuração"
msgid "Order ID"
msgstr "ID da encomenda"
msgid "- Select -"
msgstr "- Selecionar -"
msgid "Synchronize"
msgstr "Sincronizar"
msgid "Order state"
msgstr "Estado da encomenda"
msgid "Bundle"
msgstr "Pacote"
msgid "Owner ID"
msgstr "ID do proprietário"
msgid "Additional settings"
msgstr "Definições adicionais"
msgid "Webform submission"
msgstr "Envio de formulário"
msgid "Bypass access checks"
msgstr "Ignorar verificações de acesso"
msgid "Empty cart"
msgstr "Carrinho vazio"
msgid "Order items"
msgstr "Itens da encomenda"
msgid "The referenced entity (%type: %id) does not exist."
msgstr "A entidade referenciada (%type: %id) não existe."
msgid "This entity (%type: %label) cannot be referenced."
msgstr "Esta entidade (%type: %label) não pode ser referenciada."
msgid "Product variation"
msgstr "Variação do produto"
msgid "Order item"
msgstr "Encomendar o item"
