# Romanian translation of Commerce Valitor (8.x-1.3)
# Copyright (c) 2023 by the Romanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Valitor (8.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-02 20:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Romanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n==0)||(((n%100)>0)&&((n%100)<20)))?(1):2));\n"

msgid "Password"
msgstr "Parolă"
msgid "Amount"
msgstr "Suma"
msgid "American Express"
msgstr "American Express"
msgid "User name"
msgstr "Nume utilizator"
msgid "Visa"
msgstr "Visa"
msgid "JCB"
msgstr "JCB"
msgid "MasterCard"
msgstr "MasterCard"
msgid "You have entered an expired credit card."
msgstr "Ați introdus un card de credit expirat."
msgid "Diners Club"
msgstr "Diners Club"
msgid "Discover Card"
msgstr "Discover Card"
msgid "Payment refunded."
msgstr "Plată rambursată."
msgid "Can't refund more than @amount."
msgstr "Nu se poate rambursa mai mult de @amount."
msgid ""
"We encountered an error processing your payment method. Please verify "
"your details and try again."
msgstr ""
"Am întâmpinat o eroare în procesarea metodei dumneavoastră de "
"plată. Verificați-vă detaliile și încercați din nou."
msgid ""
"We encountered an unexpected error processing your payment method. "
"Please try again later."
msgstr ""
"Am întâmpinat o eroare neașteptată în procesarea metodei "
"dumneavoastră de plată. Vă rugăm să încercați din nou mai "
"târziu."
