# Portuguese, Portugal translation of Commerce Variation Add-on (3.0.2)
# Copyright (c) 2025 by the Portuguese, Portugal translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Variation Add-on (3.0.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-24 07:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Portugal\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "Group"
msgstr "Grupo"
msgid "Yes"
msgstr "Sim"
msgid "No"
msgstr "Não"
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
msgid "- None -"
msgstr "- Nenhum -"
msgid "Required"
msgstr "Obrigatório"
msgid "Settings"
msgstr "Definições"
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
msgid "Default"
msgstr "Por defeito"
msgid "Views"
msgstr "Views"
msgid "View"
msgstr "Mostrar"
msgid "Visible"
msgstr "Visível"
msgid "Before"
msgstr "Antes"
msgid "After"
msgstr "Após"
msgid "Created"
msgstr "Criado"
msgid "Display Format"
msgstr "Formato de Exibição"
msgid "Widget"
msgstr "Widget"
msgid "Price"
msgstr "Preço"
msgid "Add to cart"
msgstr "Adicionar ao carrinho"
msgid "Variation"
msgstr "Variação"
msgid "Add group"
msgstr "Adicionar grupo"
msgid "Select list"
msgstr "Lista de seleção"
msgid "Changed"
msgstr "Alterado"
msgid "Products"
msgstr "Produtos"
msgid "Radios"
msgstr "Botões de opção"
msgid "Displays the fields with an optional template."
msgstr "Exibir os campos com um modelo opcional."
msgid "Checkboxes"
msgstr "Caixas de seleção"
msgid "Invisible"
msgstr "Invisível"
msgid "Default quantity"
msgstr "Quantidade predefinida"
msgid "Variation types"
msgstr "Tipos de variações"
msgid "Returns results as a PHP array of labels and rendered rows."
msgstr ""
"Devolve resultados como um array PHP de etiquetas e linhas "
"renderizadas."
msgid "Group items"
msgstr "Itens de grupo"
msgid "No eligible views were found."
msgstr "Não foi encontrada nenhuma view elegível."
msgid "Strip trailing zeroes after the decimal point."
msgstr "Retira os zeros à direita depois do ponto decimal."
msgid "Currency display"
msgstr "Exibição de moeda"
msgid "Symbol (e.g. \"$\")"
msgstr "Simbolo (ex. \"$\")"
msgid "Currency code (e.g. \"USD\")"
msgstr "Código da moeda (ex. \"USD\")"
