# German translation of Commerce Variation Add-on (2.0.0-beta1)
# Copyright (c) 2024 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Variation Add-on (2.0.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-23 14:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "Groups"
msgstr "Gruppen"
msgid "Group"
msgstr "Gruppe"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
msgid "No"
msgstr "Nein"
msgid "Reset"
msgstr "Zurücksetzen"
msgid "None"
msgstr "Keine"
msgid "- None -"
msgstr "- Nicht festgelegt/ausgewählt -"
msgid "Required"
msgstr "Erforderlich"
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
msgid "Default"
msgstr "Standard"
msgid "Views"
msgstr "Ansichten"
msgid "View"
msgstr "Ansicht"
msgid "Visible"
msgstr "Sichtbar"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Before"
msgstr "Davor"
msgid "After"
msgstr "Danach"
msgid "Created"
msgstr "Erstellt"
msgid "All"
msgstr "Alle"
msgid "Page"
msgstr "Seite"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Display Format"
msgstr "Anzeigeformat"
msgid "Widget"
msgstr "Steuerelement"
msgid "Price"
msgstr "Preis"
msgid "Add to cart"
msgstr "In den Warenkorb"
msgid "Desc"
msgstr "Absteigend"
msgid "Variation"
msgstr "Variante"
msgid "Add group"
msgstr "Gruppe hinzufügen"
msgid "Sort by"
msgstr "Sortierung"
msgid "Group Title"
msgstr "Titel der Gruppe"
msgid "Select List"
msgstr "Auswahlliste"
msgid "Product"
msgstr "Produkt"
msgid "Apply"
msgstr "Anwenden"
msgid "Offset"
msgstr "Versatz"
msgid "Radios"
msgstr "Optionsfelder"
msgid "The configuration has been updated."
msgstr "Die Einstellung wurde aktualisiert."
msgid "Displays the fields with an optional template."
msgstr "Die Felder mit einer optionalen Vorlage anzeigen."
msgid "Items per page"
msgstr "Elemente pro Seite"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Alle -"
msgid "Checkboxes"
msgstr "Kontrollkästchen"
msgid "Operations links"
msgstr "Aktionslinks"
msgid "Invisible"
msgstr "Unsichtbar"
msgid "Asc"
msgstr "Aufsteigend"
msgid "Master"
msgstr "Master"
msgid "Commerce (contrib)"
msgstr "Commerce (contrib)"
msgid "Returns results as a PHP array of labels and rendered rows."
msgstr ""
"Gibt Ergebnisse als PHP-Array von Beschriftungen und dargestellten "
"Zeilen zurück."
msgid "No eligible views were found."
msgstr "Keine passenden Ansichten gefunden."
msgid "Strip trailing zeroes after the decimal point."
msgstr "Nach dem Dezimalpunkt stehende Nullen entfernen."
msgid "Currency display"
msgstr "Währungsanzeige"
msgid "Symbol (e.g. \"$\")"
msgstr "Symbol (z. B. „€“)"
msgid "Currency code (e.g. \"USD\")"
msgstr "Währungscode (z. B. „USD“)"
