# Ukrainian translation of Commerce Time Slots (1.0.0)
# Copyright (c) 2025 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Time Slots (1.0.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-14 17:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Status"
msgstr "Стан"
msgid "Delete"
msgstr "Видалити"
msgid "Author"
msgstr "Автор"
msgid "Edit"
msgstr "Редагувати"
msgid "Date"
msgstr "Дата"
msgid "None"
msgstr "Немає"
msgid "- None -"
msgstr "- Немає -"
msgid "Name"
msgstr "Назва (ім'я)"
msgid "Label"
msgstr "Мітка"
msgid "Sunday"
msgstr "неділя"
msgid "Monday"
msgstr "понеділок"
msgid "Tuesday"
msgstr "вівторок"
msgid "Wednesday"
msgstr "середа"
msgid "Thursday"
msgstr "четвер"
msgid "Friday"
msgstr "п'ятниця"
msgid "Saturday"
msgstr "субота"
msgid "View"
msgstr "Перегляд"
msgid "Time slot"
msgstr "Часовий інтервал"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Created"
msgstr "Створено"
msgid "Active"
msgstr "Активно"
msgid "Day"
msgstr "День"
msgid "Commerce"
msgstr "Комерція"
msgid "Deleted"
msgstr "Видалено"
msgid "Changed"
msgstr "Змінено"
msgid "Interval"
msgstr "Проміжок"
msgid "Processed"
msgstr "Оброблене"
msgid "Starting from"
msgstr "Починати з"
msgid "Order ID"
msgstr "ID замовлення"
msgid "Language code"
msgstr "Код мови"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
msgid "Capacity"
msgstr "Місткість"
msgid "Time interval"
msgstr "Інтервал часу"
msgid "The language code of the entity."
msgstr "Код мови для сутності."
msgid "Checkout flows"
msgstr "Процедури оформлення"
