# Lithuanian translation of Commerce Ticketing (1.0.1)
# Copyright (c) 2026 by the Lithuanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Ticketing (1.0.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-13 07:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((((n%10)>=2)&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Status"
msgstr "Būsena"
msgid "Delete"
msgstr "Pašalinti"
msgid "Author"
msgstr "Autorius"
msgid "List"
msgstr "Sąrašas"
msgid "Edit"
msgstr "Redaguoti"
msgid "Name"
msgstr "Pavadinimas"
msgid "Label"
msgstr "Etiketė"
msgid "Download PDF"
msgstr "Atsisiųsti PDF"
msgid "View"
msgstr "Peržiūrėti"
msgid "Updated"
msgstr "Atnaujinta"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Created"
msgstr "Sukurta"
msgid "Disclaimer"
msgstr "Atsakomybės apribojimas"
msgid "State"
msgstr "Etapas"
msgid "Owner"
msgstr "Savininkas"
msgid "Order"
msgstr "Tvarka"
msgid "Authored on"
msgstr "Sukūrimo data"
msgid "Workflow"
msgstr "Darbo eiga"
msgid "Changed"
msgstr "Pakeista"
msgid "Data"
msgstr "Duomenys"
msgid "Order number"
msgstr "Užsakymo numeris"
msgid "Thank you for your order!"
msgstr "Ačiū už Jūsų užsakymą!"
msgid "The parent order."
msgstr "Tėvinis užsakymas."
msgid "A serialized array of additional data."
msgstr "Serializuotas papildomų duomenų masyvas."
