# Portuguese, Brazil translation of Commerce Stripe (2.2.1)
# Copyright (c) 2026 by the Portuguese, Brazil translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Stripe (2.2.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-17 23:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "PayPal"
msgstr "PayPal"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Subscribe"
msgstr "Assinar"
msgid "No"
msgstr "Não"
msgid "Support"
msgstr "Suporte"
msgid "Reset"
msgstr "Redefinir"
msgid "Link"
msgstr "Link"
msgid "Types"
msgstr "Tipos"
msgid "Book"
msgstr "Livro"
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
msgid "Layout"
msgstr "Layout"
msgid "Signature"
msgstr "Assinatura"
msgid "Filter"
msgstr "Filtrar"
msgid "1 day"
msgstr "1 dia"
msgid "Details"
msgstr "Detalhes"
msgid "Unlimited"
msgstr "Ilimitado"
msgid "Order"
msgstr "Pedido"
msgid "Plain"
msgstr "Plano"
msgid "IP"
msgstr "IP"
msgid "Expiration date"
msgstr "Data de expiração"
msgid "Pay"
msgstr "Pagar"
msgid "Commerce"
msgstr "Comércio"
msgid "Stripe"
msgstr "Listra"
msgid "Secret key"
msgstr "Chave secreta"
msgid "White"
msgstr "Branco"
msgid "Style"
msgstr "Estilo"
msgid "Received"
msgstr "Recebido"
msgid "Failed"
msgstr "Reprovado(a)"
msgid "Mastercard"
msgstr "Mastercard"
msgid "American Express"
msgstr "American Express"
msgid "Tabs"
msgstr "Abas"
msgid "Reason"
msgstr "Motivo"
msgid "1 week"
msgstr "1 semana"
msgid "Black"
msgstr "Preto"
msgid "Flat"
msgstr "Plano"
msgid "Entity type"
msgstr "Tipo de entidade"
msgid "Visa"
msgstr "Visa"
msgid "Maestro"
msgstr "Maestro"
msgid "JCB"
msgstr "JCB"
msgid "Credit card"
msgstr "Cartão de crédito"
msgid "Card number"
msgstr "Número do cartão"
msgid "2 weeks"
msgstr "2 semanas"
msgid "Card"
msgstr "Cartão"
msgid "You must select something to filter by."
msgstr "Você deve selecionar algo para filtrar."
msgid "Accordion"
msgstr "Acordeão"
msgid "Style settings"
msgstr "Configurações de estilo"
msgid "Payload"
msgstr "Payload"
msgid "Diners Club"
msgstr "Diners Club"
msgid "Entity id"
msgstr "ID entidade"
msgid "Commerce (contrib)"
msgstr "Commerce (contrib)"
msgid "Discover Card"
msgstr "Discover Card"
msgid "Payment method types"
msgstr "Tipos de método de pagamento"
msgid "The credit card type."
msgstr "O tipo de cartão de crédito."
msgid "%type: @message in %function (line %line of %file)."
msgstr "%type: @message na função %function (linha %line do arquivo %file)."
msgid "The last few digits of the credit card number"
msgstr "Os últimos dígitos do número do cartão de crédito"
msgid "The credit card expiration month."
msgstr "O mês de vencimento do cartão de crédito."
msgid "The credit card expiration year."
msgstr "O ano de vencimento do cartão de crédito."
