# Portuguese, Portugal translation of Commerce Stock (8.x-1.0-alpha2)
# Copyright (c) 2023 by the Portuguese, Portugal translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Stock (8.x-1.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-16 11:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Portugal\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Estado"
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
msgid "Submit"
msgstr "Enviar"
msgid "Transaction ID"
msgstr "ID da transacção"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Quantity"
msgstr "Quantidade"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
msgid "Default"
msgstr "Por defeito"
msgid "Time"
msgstr "Hora"
msgid "View"
msgstr "Mostrar"
msgid "Update interval"
msgstr "Intervalo entre atualizações"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Active"
msgstr "Ativo"
msgid "Location"
msgstr "Localização"
msgid "Qty"
msgstr "Qtd"
msgid "Inactive"
msgstr "Inativo"
msgid "Stock"
msgstr "Stock"
msgid "Note"
msgstr "Nota"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "Tem a certeza que deseja eliminar %name?"
msgid "Default value"
msgstr "Valor predefinido"
msgid "Machine name"
msgstr "Nome de máquina"
msgid "Transaction type"
msgstr "Tipo de transição"
msgid "Zone"
msgstr "Zona"
msgid "Currency code"
msgstr "Código da moeda"
msgid "Out of stock"
msgstr "Sem stock"
msgid "- Use default -"
msgstr "- Usar o predefinido -"
msgid "Commerce Stock"
msgstr "Commerce Stock"
msgid "(this translation)"
msgstr "(esta tradução)"
msgid "content @type: deleted @label."
msgstr "content @type: deleted @label."
msgid "Purchasable entity type"
msgstr "Tipo de entidade comercializável"
msgid ""
"This action cannot be undone.<br />Make a backup of your database if "
"you want to be able to restore these items."
msgstr ""
"Esta ação não pode ser desfeita. <br /> Faça um backup da base de "
"dados para poder restaurar esses itens."
msgid "Transaction note"
msgstr "Nota da transação"
