# Portuguese, Brazil translation of Commerce Shipping (8.x-2.0-beta3)
# Copyright (c) 2023 by the Portuguese, Brazil translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Shipping (8.x-2.0-beta3)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-12 09:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "Value"
msgstr "Valor"
msgid "Disabled"
msgstr "Desativado"
msgid "Enabled"
msgstr "Habilitado"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "Label"
msgstr "Rótulo"
msgid "Save"
msgstr "Salvar"
msgid "Default"
msgstr "Padrão"
msgid "Dimensions"
msgstr "Dimensões"
msgid "User"
msgstr "Usuário"
msgid "Created"
msgstr "Criado"
msgid "Items"
msgstr "Itens"
msgid "Amount"
msgstr "Valor"
msgid "State"
msgstr "Estado"
msgid "Order"
msgstr "Pedido"
msgid "Commerce"
msgstr "Comércio"
msgid "Plugin"
msgstr "Plugin"
msgid "Shipping"
msgstr "Envio"
msgid "Changed"
msgstr "Alterado"
msgid "Shippable"
msgstr "Enviável"
msgid "Shipping methods"
msgstr "Métodos de envio"
msgid "Services"
msgstr "Serviços"
msgid "Machine name"
msgstr "Nome de máquina"
msgid "Data"
msgstr "Dados"
msgid "Package type"
msgstr "Tipo do pacote"
msgid "Shipping method"
msgstr "Método de envio"
msgid "Flat rate"
msgstr "Custo fixo"
msgid "Shipping rate"
msgstr "Custo do frete"
msgid "Shipping settings"
msgstr "Configurações de entrega"
msgid "Adjustments"
msgstr "Ajustes"
msgid "Machine-readable name"
msgstr "Nome legível de máquina"
msgid "Shipment"
msgstr "Envio"
msgid "Weight for @title"
msgstr "Peso para @title"
msgid "Commerce (contrib)"
msgstr "Commerce (contrib)"
msgid "Shipping information"
msgstr "Informações de envio"
msgid "Shipping service"
msgstr "Serviço de envio"
msgid "Shipping services"
msgstr "Serviços de envio"
msgid "Stores"
msgstr "Lojas"
msgid "Shown to customers during checkout."
msgstr "Exibido aos clientes durante o checkout."
msgid "There are no @label yet."
msgstr "Não existe @label até agora."
