# Hungarian translation of Commerce Shipping (3.0.2)
# Copyright (c) 2026 by the Hungarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Shipping (3.0.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-16 15:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Cím"
msgid "Value"
msgstr "Érték"
msgid "Cancel"
msgstr "Mégsem"
msgid "Disabled"
msgstr "Tiltott"
msgid "Enabled"
msgstr "Engedélyezett"
msgid "Quantity"
msgstr "Mennyiség"
msgid "Edit"
msgstr "Szerkesztés"
msgid "Weight"
msgstr "Súly"
msgid "Name"
msgstr "Név"
msgid "Label"
msgstr "Címke"
msgid "Save"
msgstr "Mentés"
msgid "Dimensions"
msgstr "Kiterjedés"
msgid "Created"
msgstr "Létrehozva"
msgid "Conditions"
msgstr "Feltételek"
msgid "Items"
msgstr "Tételek"
msgid "Customer"
msgstr "Vevő"
msgid "Amount"
msgstr "Összeg"
msgid "State"
msgstr "Állapot"
msgid "Store"
msgstr "Bolt"
msgid "Operator"
msgstr "Műveleti jel"
msgid "Order"
msgstr "Rendelés"
msgid "Send to"
msgstr "Címzett"
msgid "Negate"
msgstr "Negálás"
msgid "Plugin"
msgstr "Beépülő"
msgid "Duplicate"
msgstr "Megkettőzés"
msgid "Discount"
msgstr "Árengedmény"
msgid "Shipping"
msgstr "Szállítás"
msgid "Shipping address"
msgstr "Szállítási cím"
msgid "Changed"
msgstr "Módosítva"
msgid "Shippable"
msgstr "Szállítható"
msgid "Shipping methods"
msgstr "Szállítás módok"
msgid "Please select a shipping method."
msgstr "Szállítás módjának kiválasztása."
msgid "Services"
msgstr "Szolgáltatások"
msgid "Machine name"
msgstr "Programok által használt név"
msgid "Data"
msgstr "Adat"
msgid "Zone"
msgstr "Körzet"
msgid "Shipments"
msgstr "Szállítmányok"
msgid "Package type"
msgstr "Csomag típusa"
msgid "Shipping method"
msgstr "Szállítási mód"
msgid "quantity"
msgstr "mennyiség"
msgid "Flat rate"
msgstr "Átalánydíj"
msgid "Shipping rate"
msgstr "Szállítási díj"
msgid "Shipping settings"
msgstr "Szállítási beállítások"
msgid "Adjustments"
msgstr "Igazítások"
msgid "Applies to"
msgstr "Legyen alkalmazva"
msgid "Machine-readable name"
msgstr "Programok által használt név"
msgid "Send Confirmation"
msgstr "Megerősítés küldése"
msgid "Shipment"
msgstr "Szállítás"
msgid "Shipped"
msgstr "Kiszállítva"
msgid "Learn more"
msgstr "További információk"
msgid "Profile type"
msgstr "Profil típus"
msgid "Weight for @title"
msgstr "@title súlya"
msgid "Commerce (contrib)"
msgstr "Commerce (kiegészítő modul)"
msgid "Commerce Shipping"
msgstr "Commerce Shipping"
msgid "Shipping information"
msgstr "Szállítási információk"
msgid "Shipping service"
msgstr "Szállítási szolgáltatás"
msgid "Shipping services"
msgstr "Szállítási szolgáltatások"
msgid "Stores"
msgstr "Boltok"
msgid "Recalculate shipping"
msgstr "Szállítás újraszámítása"
msgid "Thank you for your order!"
msgstr "Köszönjük a megrendelést!"
msgid "All conditions must pass"
msgstr "Minden feltételnek teljesülnie kell"
msgid "Only one condition must pass"
msgstr "Legalább egy feltételnek teljesülnie kell"
msgid "Shipping Profile"
msgstr "Szállítási profil"
msgid "- All countries -"
msgstr "- Minden ország -"
msgid "Saved the %label shipping method."
msgstr "%label szállítási mód elmentve."
msgid "Has dimensions"
msgstr "Van kiterjedése"
msgid "There are no @label yet."
msgstr "Még nincs @label."
