# Romanian translation of Commerce Shipping (3.0.0)
# Copyright (c) 2026 by the Romanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Shipping (3.0.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-12 16:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Romanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n==0)||(((n%100)>0)&&((n%100)<20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Titlu"
msgid "Value"
msgstr "Valoare"
msgid "Cancel"
msgstr "Anulare"
msgid "Disabled"
msgstr "Dezactivat"
msgid "Enabled"
msgstr "Activat"
msgid "Quantity"
msgstr "Cantitate"
msgid "Edit"
msgstr "Editați"
msgid "Weight"
msgstr "Greutate"
msgid "Name"
msgstr "Nume"
msgid "Label"
msgstr "Etichetă"
msgid "Save"
msgstr "Salvare"
msgid "Dimensions"
msgstr "Dimensiuni"
msgid "Created"
msgstr "Creat"
msgid "Conditions"
msgstr "Condiții"
msgid "Items"
msgstr "Articole"
msgid "Customer"
msgstr "Client"
msgid "Amount"
msgstr "Suma"
msgid "State"
msgstr "Status"
msgid "Store"
msgstr "Magazin"
msgid "Operator"
msgstr "Operator"
msgid "Order"
msgstr "Comandă"
msgid "Send to"
msgstr "Trimite la"
msgid "Negate"
msgstr "Neagă"
msgid "Plugin"
msgstr "Plugin"
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplicat"
msgid "Discount"
msgstr "Reducere"
msgid "Shipping"
msgstr "Transport"
msgid "Changed"
msgstr "Schimbat"
msgid "Shipping methods"
msgstr "Metode de transport"
msgid "Services"
msgstr "Servicii"
msgid "Machine name"
msgstr "Numele mașinii"
msgid "Data"
msgstr "Dată"
msgid "quantity"
msgstr "cantitate"
msgid "Adjustments"
msgstr "Ajustări"
msgid "Machine-readable name"
msgstr "Nume care poate fi citit de mașină"
msgid "Learn more"
msgstr "Află mai multe"
msgid "Profile type"
msgstr "Tipul profilului"
msgid "Weight for @title"
msgstr "Greutate pentru @title"
msgid "Shipping information"
msgstr "Informații transport"
msgid "Stores"
msgstr "Magazine"
msgid "Thank you for your order!"
msgstr "Vă mulțumim pentru comanda dumneavoastră!"
msgid "The parent order."
msgstr "Comanda părinte."
msgid "A serialized array of additional data."
msgstr "Un array serializat de date suplimentare."
msgid "- All countries -"
msgstr "- Toate țările -"
msgid "There are no @label yet."
msgstr "Nu există @label încă."
