# Romanian translation of Commerce Reporting (8.x-1.0-alpha1)
# Copyright (c) 2023 by the Romanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Reporting (8.x-1.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-02 19:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Romanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n==0)||(((n%100)>0)&&((n%100)<20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Titlu"
msgid "Currency"
msgstr "Monedă"
msgid "Quantity"
msgstr "Cantitate"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "Name"
msgstr "Nume"
msgid "Label"
msgstr "Etichetă"
msgid "Updated"
msgstr "Actualizat"
msgid "Created"
msgstr "Creat"
msgid "Amount"
msgstr "Suma"
msgid "Address"
msgstr "Adresă"
msgid "Order"
msgstr "Comandă"
msgid "Promotion"
msgstr "Promoție"
msgid "Coupon"
msgstr "Cupon"
msgid "Reports"
msgstr "Rapoarte"
msgid "Contact email"
msgstr "E-mail de contact"
msgid "Generate"
msgstr "Generează"
msgid "Total price"
msgstr "Preț total"
msgid "Coupon code"
msgstr "Cod cupon"
msgid "Order type"
msgstr "Tip comandă"
msgid "Unit price"
msgstr "Preț unitar"
msgid "Tax type"
msgstr "Tip de impozit"
msgid "@group (historical data)"
msgstr "@group (date istorice)"
msgid "Appears in: @bundles."
msgstr "Apare în: @bundles."
msgid "This is an alias of @group: @field."
msgstr "Acesta este un alias al @group: @field."
msgid "@group: @field"
msgstr "@group: @field"
msgid "@group (historical data): @field"
msgstr "@group (date istorice): @field"
msgid "@label:delta"
msgstr "@label:delta"
msgid "Delta - Appears in: @bundles."
msgstr "Delta - Apare în: @bundles."
msgid "- No value -"
msgstr "- Nici o valoare -"
msgid "@label (@name)"
msgstr "@label (@name)"
msgid "Also known as:"
msgstr "Cunoscut și ca:"
msgid "@label (@name:@column)"
msgstr "@label (@name:@column)"
msgid "@label:@column"
msgstr "@label:@column"
msgid "@label (@name:delta)"
msgstr "@label (@name:delta)"
msgid "The parent order."
msgstr "Comanda părinte."
msgid "The number of purchased units."
msgstr "Numărul de unități achiziționate."
msgid "The email address associated with the order."
msgstr "Adresa de e-mail asociată comenzii."
msgid "The store address."
msgstr "Adresa magazinului."
msgid "Order item type"
msgstr "Tip de comandă"
msgid "Order item"
msgstr "Comandă"
msgid "The promotion name."
msgstr "Numele promoției."
msgid "The unique, machine-readable identifier for a coupon."
msgstr "Identificatorul unic, care poate fi citit de mașină pentru un cupon."
