# Bulgarian translation of Commerce Recurring Framework (8.x-1.0-rc2)
# Copyright (c) 2024 by the Bulgarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Recurring Framework (8.x-1.0-rc2)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-03 12:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Bulgarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Заглавие"
msgid "Status"
msgstr "Статус"
msgid "Operations"
msgstr "Действия"
msgid "Value"
msgstr "Стойност"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
msgid "Cancel"
msgstr "Отмени"
msgid "Disabled"
msgstr "Деактивиран"
msgid "Enabled"
msgstr "Активиран"
msgid "Yes"
msgstr "Да"
msgid "No"
msgstr "Не"
msgid "Edit"
msgstr "Редактирай"
msgid "Reset"
msgstr "Рестартирай"
msgid "Number"
msgstr "Число"
msgid "Label"
msgstr "Заглавие"
msgid "View"
msgstr "Прегледай"
msgid "Subscriptions"
msgstr "Абонаменти"
msgid "subscriptions"
msgstr "абонаменти"
msgid "User"
msgstr "Потребител"
msgid "User ID"
msgstr "ID на Потребителя"
msgid "Created"
msgstr "Създадено"
msgid "All"
msgstr "Всички"
msgid "days"
msgstr "дни"
msgid "Year"
msgstr "Година"
msgid "Page"
msgstr "Страница"
msgid "Month"
msgstr "Месец"
msgid "State"
msgstr "Статус"
msgid "Day"
msgstr "Ден"
msgid "Other"
msgstr "Други"
msgid "Interval"
msgstr "Интервал"
msgid "Apply"
msgstr "Търси"
msgid "Manage fields"
msgstr "Управление на полета"
msgid "Subscription"
msgstr "Абонамент"
msgid "Billing information"
msgstr "Инфо за плащане"
msgid "Add subscription"
msgstr "Добави абонамент"
