# Chinese, Simplified translation of Commerce Recurring Framework (8.x-1.0-beta9)
# Copyright (c) 2022 by the Chinese, Simplified translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Recurring Framework (8.x-1.0-beta9)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-22 17:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Chinese, Simplified\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "标题"
msgid "Status"
msgstr "状态"
msgid "Operations"
msgstr "操作"
msgid "Value"
msgstr "值"
msgid "Type"
msgstr "类型"
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
msgid "Disabled"
msgstr "禁用"
msgid "Enabled"
msgstr "启用"
msgid "Quantity"
msgstr "数量"
msgid "Edit"
msgstr "编辑"
msgid "Reset"
msgstr "重置"
msgid "Number"
msgstr "数字"
msgid "Label"
msgstr "标签"
msgid "Starts"
msgstr "开始"
msgid "Ends"
msgstr "结束"
msgid "View"
msgstr "查看"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Subscriptions"
msgstr "订阅"
msgid "User"
msgstr "用户"
msgid "User ID"
msgstr "用户 ID"
msgid "Created"
msgstr "已建立"
msgid "All"
msgstr "全部"
msgid "days"
msgstr "天"
msgid "Year"
msgstr "年"
msgid "Page"
msgstr "页面"
msgid "Field name"
msgstr "字段名称"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Month"
msgstr "月"
msgid "Customer"
msgstr "顾客"
msgid "State"
msgstr "状态"
msgid "Desc"
msgstr "降序"
msgid "Store"
msgstr "店铺"
msgid "Week"
msgstr "周"
msgid "Day"
msgstr "日"
msgid "Start date"
msgstr "起始日期"
msgid "End date"
msgstr "结束日期"
msgid "Other"
msgstr "其它"
msgid "Sort by"
msgstr "排序依据"
msgid "Commerce"
msgstr "电子商务"
msgid "Hour"
msgstr "小时"
msgid "Unit"
msgstr "单元"
msgid "Immediately"
msgstr "立即"
msgid "Plugin"
msgstr "插件"
msgid "Display label"
msgstr "显示标签"
msgid "Payment method"
msgstr "支付方式"
msgid "Interval"
msgstr "间隔"
msgid "‹ Previous"
msgstr "‹ 上一个"
msgid "Next ›"
msgstr "下一个 ›"
msgid "Default value"
msgstr "默认值"
msgid "Apply"
msgstr "应用"
msgid "Manage fields"
msgstr "管理字段"
msgid "Subscription"
msgstr "订阅"
msgid "No subscriptions available."
msgstr "没有可用的订阅"
msgid "Offset"
msgstr "偏移量"
msgid "Billing information"
msgstr "帐单信息"
msgid "Dates"
msgstr "日期"
msgid "Billing Information"
msgstr "账单信息"
msgid "You don't have any subscriptions yet."
msgstr "你还没有任何订阅"
msgid "Subscription type"
msgstr "订阅类型"
msgid "Add subscription"
msgstr "添加订阅"
msgid "Items per page"
msgstr "每页条目数"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- 全部 -"
msgid "Payment Method"
msgstr "支付方法"
msgid "« First"
msgstr "« 首页"
msgid "Last »"
msgstr "末页 »"
msgid "Shipping Information"
msgstr "运送信息"
msgid "Manage display"
msgstr "管理显示"
msgid "Unit price"
msgstr "单价"
msgid "Order number"
msgstr "订单号码"
msgid "Asc"
msgstr "升序"
msgid "Administer subscriptions"
msgstr "管理订阅"
msgid "User subscriptions"
msgstr "属于该用户的订阅"
msgid "Master"
msgstr "主"
msgid "Commerce (contrib)"
msgstr "电子商务（贡献）"
msgid "Manage form display"
msgstr "管理表单显示"
msgid "Purchased entity"
msgstr "商品"
msgid "The purchased entity."
msgstr "购买的商品"
msgid "Product variation"
msgstr "产品规格"
msgid "The purchased @entity_type."
msgstr "已购买的 @entity_type."
msgid "Placed"
msgstr "已下单"
msgid "order item"
msgstr "订单项"
msgid "order items"
msgstr "订单明细项"
msgid "The payment method."
msgstr "支付方法"
msgid "Order #@number details:"
msgstr "订单 #@number 的明细："
msgid "Provide an end date"
msgstr "提供一个结束日期"
