# French translation of Commerce Recurring Framework (8.x-1.0-beta3)
# Copyright (c) 2023 by the French translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Recurring Framework (8.x-1.0-beta3)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-27 18:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titre"
msgid "Status"
msgstr "État"
msgid "Type"
msgstr "Type"
msgid "Disabled"
msgstr "Désactivé"
msgid "Enabled"
msgstr "Activé"
msgid "Quantity"
msgstr "Quantité"
msgid "Edit"
msgstr "Modifier"
msgid "Number"
msgstr "Nombre"
msgid "Label"
msgstr "Libellé"
msgid "Ends"
msgstr "Finit"
msgid "ID"
msgstr "Identifiant (ID)"
msgid "Subscriptions"
msgstr "Abonnements"
msgid "subscriptions"
msgstr "abonnements"
msgid "Created"
msgstr "Créé"
msgid "days"
msgstr "jours"
msgid "Year"
msgstr "Année"
msgid "Month"
msgstr "Mois"
msgid "Customer"
msgstr "Client"
msgid "State"
msgstr "État"
msgid "Store"
msgstr "Boutique"
msgid "Week"
msgstr "Semaine"
msgid "Day"
msgstr "Jour"
msgid "Start date"
msgstr "Date de début"
msgid "End date"
msgstr "Date de fin"
msgid "Commerce"
msgstr "Commerce"
msgid "Hour"
msgstr "Heure"
msgid "Unit"
msgstr "Unité"
msgid "Plugin"
msgstr "Plugin"
msgid "Display label"
msgstr "Afficher le libellé"
msgid "Payment method"
msgstr "Mode de paiement"
msgid "Interval"
msgstr "Intervalle"
msgid "Orders"
msgstr "Commandes"
msgid "Default value"
msgstr "Valeur par défaut"
msgid "Subscription"
msgstr "Abonnement"
msgid "Manage subscriptions"
msgstr "Gérer les abonnements"
msgid "Start month"
msgstr "Commencer le mois"
msgid "Subscription type"
msgstr "Type d'abonnement"
msgid "Add subscription"
msgstr "Ajouter un abonnement"
msgid "Unit price"
msgstr "Prix unitaire"
msgid "Administer subscriptions"
msgstr "Administrer les abonnements"
msgid "Commerce (contrib)"
msgstr "Commerce (contrib)"
msgid "Order items"
msgstr "Eléments de la commande"
msgid "Purchased entity"
msgstr "Entité achetée"
msgid "The purchased entity."
msgstr "L'entité achetée."
msgid "Product variation"
msgstr "Variation de produit"
msgid "The payment method."
msgstr "La méthode de paiement"
