# Slovak translation of Commerce Reactions (2.0.0-beta1)
# Copyright (c) 2026 by the Slovak translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Reactions (2.0.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-26 16:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Slovak\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n>=2)&&(n<=4))?(1):2));\n"

msgid "Body"
msgstr "Text"
msgid "Status"
msgstr "Stav"
msgid "Content"
msgstr "Obsah"
msgid "Subject"
msgstr "Predmet"
msgid "Send email"
msgstr "Poslať e-mail"
msgid "Log"
msgstr "Záznam"
msgid "Disabled"
msgstr "Zakázané"
msgid "Enabled"
msgstr "Povolené"
msgid "Quantity"
msgstr "Množstvo"
msgid "Edit"
msgstr "Upraviť"
msgid "Message"
msgstr "Správa"
msgid "Link"
msgstr "Odkaz"
msgid "Name"
msgstr "Názov"
msgid "Label"
msgstr "Označenie"
msgid "Event"
msgstr "Podujatie"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
msgid "To"
msgstr "Komu"
msgid "From"
msgstr "Od"
msgid "Conditions"
msgstr "Podmienky"
msgid "Warning"
msgstr "Varovanie"
msgid "System"
msgstr "Systém"
msgid "Payment"
msgstr "Platba"
msgid "Store"
msgstr "Obchod"
msgid "Order"
msgstr "Poradie"
msgid "Send to"
msgstr "Adresa príjemcu"
msgid "Additional"
msgstr "Dodatočné"
msgid "Commerce"
msgstr "Obchod"
msgid "Workflow"
msgstr "Postup práce"
msgid "Notice"
msgstr "Oznam"
msgid "Info"
msgstr "Info"
msgid "Promotion"
msgstr "Akcia"
msgid "Plugin"
msgstr "Plugin"
msgid "Cart"
msgstr "Košík"
msgid "Coupon"
msgstr "Kupón"
msgid "Product"
msgstr "Produkt"
msgid "Debug"
msgstr "Ladenie"
msgid "Reply"
msgstr "Odpovedať"
msgid "Account"
msgstr "Účet"
msgid "About"
msgstr "Informácie o"
msgid "Bcc"
msgstr "Bcc"
msgid "Payment gateways"
msgstr "Platobné brány"
msgid "Cc"
msgstr "Cc"
msgid "Emergency"
msgstr "Stav núdze"
msgid "Alert"
msgstr "Výstrahy"
msgid "Critical"
msgstr "Kritické"
msgid "Customer profile"
msgstr "Zákaznícky profil"
msgid "Commerce Order"
msgstr "Commerce Order"
msgid "Commerce Product"
msgstr "Commerce Product"
msgid "Commerce Cart"
msgstr "Commerce Cart"
msgid "Commerce Payment"
msgstr "Commerce Payment"
msgid "Commerce Checkout"
msgstr "Commerce Checkout"
msgid "Commerce Tax"
msgstr "Commerce Tax"
msgid "From state"
msgstr "Prišlo zo stavu"
msgid "Commerce (contrib)"
msgstr "Commerce (contrib)"
msgid "Reply to"
msgstr "Odpovedať na"
msgid "Commerce Price"
msgstr "Commerce Price"
msgid "Plugin configuration"
msgstr "Konfigurácia doplnku"
msgid "Commerce Store"
msgstr "Commerce Store"
msgid "All conditions must pass"
msgstr "Všetky podmienky musia byť splnené"
msgid "Only one condition must pass"
msgstr "Iba jedna podmienka musí byť splnená"
msgid "Product variation"
msgstr "Variácia produktu"
msgid "Order item"
msgstr "Položka objednávky"
msgid "Commerce Promotion"
msgstr "Commerce Promotion"
msgid "Condition operator"
msgstr "Operátor podmienok"
