# French translation of Commerce Reactions (2.0.0-beta1)
# Copyright (c) 2026 by the French translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Reactions (2.0.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-26 16:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Body"
msgstr "Corps"
msgid "Status"
msgstr "État"
msgid "Content"
msgstr "Contenu"
msgid "Subject"
msgstr "Objet"
msgid "Send email"
msgstr "Envoyer un courriel"
msgid "Log"
msgstr "Journal"
msgid "Disabled"
msgstr "Désactivé"
msgid "Enabled"
msgstr "Activé"
msgid "Quantity"
msgstr "Quantité"
msgid "Edit"
msgstr "Modifier"
msgid "Message"
msgstr "Message"
msgid "Link"
msgstr "Lien"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
msgid "Label"
msgstr "Libellé"
msgid "Event"
msgstr "Évènement"
msgid "ID"
msgstr "Identifiant (ID)"
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
msgid "To"
msgstr "À"
msgid "From"
msgstr "A partir de"
msgid "Conditions"
msgstr "Conditions"
msgid "Warning"
msgstr "Avertissement"
msgid "System"
msgstr "Système"
msgid "Payment"
msgstr "Paiement"
msgid "Store"
msgstr "Boutique"
msgid "Order"
msgstr "Ordre"
msgid "Send to"
msgstr "Envoyer à"
msgid "Level"
msgstr "Niveau"
msgid "Additional"
msgstr "Supplément"
msgid "Commerce"
msgstr "Commerce"
msgid "Workflow"
msgstr "Processus"
msgid "Notice"
msgstr "Information"
msgid "Object"
msgstr "Objet"
msgid "Info"
msgstr "Info"
msgid "Promotion"
msgstr "Promotion"
msgid "Plugin"
msgstr "Plugin"
msgid "Cart"
msgstr "Panier"
msgid "Coupon"
msgstr "Bon de réduction"
msgid "Product"
msgstr "Produit"
msgid "Debug"
msgstr "Debug"
msgid "Reply"
msgstr "Répondre"
msgid "Account"
msgstr "Compte"
msgid "About"
msgstr "À propos"
msgid "Bcc"
msgstr "cci"
msgid "Redirect URL"
msgstr "Adresse URL de redirection"
msgid "Payment gateways"
msgstr "Passerelles de paiement"
msgid "Cc"
msgstr "cc"
msgid "Emergency"
msgstr "Urgence"
msgid "Alert"
msgstr "Alerte"
msgid "Critical"
msgstr "Critique"
msgid "Reactions"
msgstr "Réactions"
msgid "Customer profile"
msgstr "Profil client"
msgid "Commerce Order"
msgstr "Commande Drupal Commerce"
msgid "Commerce Product"
msgstr "Commerce Product"
msgid "Theme name"
msgstr "Nom du thème"
msgid "Commerce Cart"
msgstr "Commerce Cart"
msgid "Commerce Payment"
msgstr "Commerce Paiement"
msgid "Commerce Checkout"
msgstr "Commerce Checkout"
msgid "Commerce Tax"
msgstr "Commerce Tax"
msgid "From state"
msgstr "Depuis l'état"
msgid "Commerce (contrib)"
msgstr "Commerce (contrib)"
msgid "Reply to"
msgstr "Répondre"
msgid "Commerce Price"
msgstr "Commerce Price"
msgid "Plugin configuration"
msgstr "Configuration du plugin"
msgid "Commerce Store"
msgstr "Commerce Store"
msgid "All conditions must pass"
msgstr "Toutes les conditions doivent être remplies"
msgid "Only one condition must pass"
msgstr "Au moins une condition doit être remple"
msgid "- Site default -"
msgstr "- Par défaut -"
msgid "To state"
msgstr "Vers l'état"
msgid "Product variation"
msgstr "Variation de produit"
msgid "Send from"
msgstr "Envoyer depuis"
msgid "Add reaction"
msgstr "Ajouter une réaction"
msgid "Order item"
msgstr "Élément de commande"
msgid "Condition operator"
msgstr "Opérateur de condition"
msgid "Theme to render this email"
msgstr "Thème pour le rendu de ce courriel"
msgid "Select the theme that will be used to render this email."
msgstr "Sélectionner le thème qui sera utilisé pour le rendu de cet email."
