# Slovak translation of Commerce Quick Purchase (8.x-1.0-beta8)
# Copyright (c) 2024 by the Slovak translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Quick Purchase (8.x-1.0-beta8)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-22 17:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Slovak\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n>=2)&&(n<=4))?(1):2));\n"

msgid "yes"
msgstr "áno"
msgid "Description"
msgstr "Popis"
msgid "Disabled"
msgstr "Zakázané"
msgid "Enabled"
msgstr "Povolené"
msgid "Quantity"
msgstr "Množstvo"
msgid "no"
msgstr "nie"
msgid "Add to cart"
msgstr "Pridať do košíka"
msgid "Store"
msgstr "Obchod"
msgid "Commerce"
msgstr "Obchod"
msgid "Product types"
msgstr "Typy produktov"
msgid "Default value"
msgstr "Predvolená hodnota"
msgid "Autocomplete"
msgstr "Automatické dokončenie"
msgid "Placeholder"
msgstr "Zástupný reťazec"
msgid "Need help?"
msgstr "Potrebujete pomoc?"
msgid "Library"
msgstr "Knižnica"
msgid "Not restricted"
msgstr "Neobmedzené"
msgid "Commerce (contrib)"
msgstr "Commerce (contrib)"
msgid "Stores"
msgstr "Obchody"
msgid "Variation types"
msgstr "Typy variácií"
msgid "Negate the condition."
msgstr "Negovať podmienku."
msgid "Autocomplete threshold"
msgstr "Prahová hodnota automatického dokončovania"
msgid ""
"Whether to attempt to combine order items containing the same product "
"variation"
msgstr ""
"Či sa pokúsiť skombinovať položky objednávky obsahujúce "
"rovnakú variáciu produktu"
msgid "Combine order items containing the same product variation."
msgstr ""
"Kombinovať položky objednávky obsahujúce rovnakú variáciu "
"produktu."
msgid ""
"The order item type, referenced product variation, and data from "
"fields exposed on the Add to Cart form must all match to combine."
msgstr ""
"Typ položky objednávky, odkazovaná variácia produktu a údaje z "
"polí vystavených vo formulári Pridať do košíka sa musia "
"zhodovať, aby sa mohli kombinovať."
