# Galician translation of Commerce Purchase Order (2.0.0-beta1)
# Copyright (c) 2023 by the Galician translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Purchase Order (2.0.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-03 14:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Galician\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Estado"
msgid "Operations"
msgstr "Operacións"
msgid "Reset"
msgstr "Reiniciar"
msgid "Test"
msgstr "Proba"
msgid "All"
msgstr "Todo"
msgid "Page"
msgstr "Páxina"
msgid "Mode"
msgstr "Modo"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Customer"
msgstr "Cliente"
msgid "Amount"
msgstr "Cantidade"
msgid "State"
msgstr "Estado"
msgid "Desc"
msgstr "Desc"
msgid "Order"
msgstr "Orde"
msgid "Sort by"
msgstr "Ordenar por"
msgid "Allowed file extensions"
msgstr "Extensións de arquivo permitidas"
msgid "Live"
msgstr "Vista previa"
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
msgid "Please wait..."
msgstr "Espere, por favor..."
msgid "Offset"
msgstr "Desprazamento"
msgid "About"
msgstr "Información"
msgid "Billing Information"
msgstr "Datos de facturacion"
msgid "Items per page"
msgstr "Elementos por páxina"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Todo -"
msgid "Text format"
msgstr "Formato do texto"
msgid ""
"Separate extensions with a space or comma and do not include the "
"leading dot."
msgstr ""
"Separe as extensións cun espazo ou una coma e non escriba o punto que "
"as precede."
msgid "Asc"
msgstr "Asc"
msgid "Master"
msgstr "Master"
