# Swedish translation of Commerce Product Bundles (8.x-1.0)
# Copyright (c) 2023 by the Swedish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Product Bundles (8.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-27 00:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Swedish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "Body"
msgstr "Brödtext"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Author"
msgstr "Författare"
msgid "Remove"
msgstr "Ta bort"
msgid "Description"
msgstr "Beskrivning"
msgid "Action"
msgstr "Åtgärd"
msgid "Quantity"
msgstr "Antal"
msgid "drupal"
msgstr "drupal"
msgid "File"
msgstr "Fil"
msgid "Reset"
msgstr "Återställ"
msgid "Weight"
msgstr "Vikt"
msgid "Required"
msgstr "Obligatoriskt"
msgid "Label"
msgstr "Etikett"
msgid "Save"
msgstr "Spara"
msgid "Default"
msgstr "Förvald"
msgid "Add item"
msgstr "Lägg till post"
msgid "Created"
msgstr "Skapad"
msgid "Page"
msgstr "Sida"
msgid "Published"
msgstr "Publicerad"
msgid "URL alias"
msgstr "URL-alias"
msgid "N/A"
msgstr "Inte tillgänglig"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Price"
msgstr "Pris"
msgid "Add to cart"
msgstr "Lägg till i varukorg"
msgid "Desc"
msgstr "Fallande"
msgid "Visibility settings"
msgstr "Inställningar för synlighet"
msgid "Sort by"
msgstr "Sortera efter"
msgid "Authoring information"
msgstr "Författarinformation"
msgid "Negate"
msgstr "Negera"
msgid "Product type"
msgstr "Typ av vara"
msgid "Duplicate"
msgstr "Dubblett"
msgid "Product"
msgstr "Vara"
msgid "Changed"
msgstr "Ändrad"
msgid "Products"
msgstr "Varor"
msgid "Not published"
msgstr "Inte publicerad"
msgid "Unpublished"
msgstr "Ej publicerad"
msgid "Default value"
msgstr "Förvalt värde"
msgid "Apply"
msgstr "Applicera"
msgid "Add another item"
msgstr "Lägg till ytterligare alternativ"
msgid "URL path settings"
msgstr "Inställningar för URL-alias"
msgid "Offset"
msgstr "Kompensera"
msgid "Machine name"
msgstr "Maskinläsbart namn"
msgid "Behavior"
msgstr "Beteende"
msgid "The product title."
msgstr "Varans titel."
msgid "Items per page"
msgstr "Inlägg per sida"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "Language settings"
msgstr "Språkinställningar"
msgid "- All -"
msgstr "- Alla -"
msgid "Progress indicator"
msgstr "Förloppsindikator"
msgid "« First"
msgstr "« Första"
msgid "Last »"
msgstr "Sista »"
msgid "Operations links"
msgstr "Länkar till funktioner"
msgid "This field stores the ID of an image file as an integer value."
msgstr "Detta fält lagrar ID-numret för en bild som ett heltalsvärde."
msgid "Preview image style"
msgstr "Förhandsgranska bildstil"
msgid "Alt"
msgstr "Alternativ"
msgid "Bulk update"
msgstr "Massuppdatera"
msgid "View mode"
msgstr "Visningsläge"
msgid "Weight for @title"
msgstr "Vikt för @title"
msgid "Weight for row @number"
msgstr "Vikt för rad @number"
msgid "Asc"
msgstr "Stigande"
msgid "Master"
msgstr "Huvud"
msgid "Original language"
msgstr "Ursprungsspråk"
msgid "Edit %label"
msgstr "Redigera %label"
msgid "Last saved"
msgstr "Senast sparad"
msgid "Not saved yet"
msgstr "Inte sparad ännu"
msgid "Link to @entity_type_label"
msgstr "Länka till @entity_type_label"
msgid "Provide a view link to the @entity_type_label."
msgstr "Tillhandahåll en vylänk till @entity_type_label."
msgid "@title (value @number)"
msgstr "@title (värde @number)"
msgid "Delete %label"
msgstr "Radera %label"
msgid "There are no @label yet."
msgstr "Det finns ingen @label än."
