# Indonesian translation of Commerce Product Bundle (8.x-1.0-alpha2)
# Copyright (c) 2024 by the Indonesian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Product Bundle (8.x-1.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-13 10:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Indonesian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Judul"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Hapus"
msgid "Operations"
msgstr "Operasi"
msgid "Type"
msgstr "Jenis"
msgid "Author"
msgstr "Penulis"
msgid "Description"
msgstr "Deskripsi"
msgid "Quantity"
msgstr "Kuantitas"
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
msgid "Weight"
msgstr "Bobot"
msgid "Label"
msgstr "Label"
msgid "Save"
msgstr "Simpan"
msgid "Default"
msgstr "Bawaan"
msgid "Summary"
msgstr "Ringkasan"
msgid "Updated"
msgstr "Diperbaharui"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Created"
msgstr "Dibuat"
msgid "All"
msgstr "Semua"
msgid "Page"
msgstr "Halaman"
msgid "Published"
msgstr "Dipublikasikan"
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
msgid "URL alias"
msgstr "Alias URL"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Add to cart"
msgstr "Masukkan keranjang"
msgid "Desc"
msgstr "Desc"
msgid "Visibility settings"
msgstr "Pengaturan visibilitas"
msgid "Sort by"
msgstr "Sortir dengan"
msgid "Authoring information"
msgstr "Informasi penulisan"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "Apakah anda yakin akan menghapus %name?"
msgid "Commerce"
msgstr "Perdagangan"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ sebelumnya"
msgid "next ›"
msgstr "selanjutnya ›"
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplikat"
msgid "Cart"
msgstr "Keranjang"
msgid "Product"
msgstr "Produk"
msgid "Changed"
msgstr "Berubah"
msgid "Not published"
msgstr "Tidak dipublikasikan"
msgid "Unpublished"
msgstr "Tidak dipublikasikan"
msgid "Apply"
msgstr "Terapkan"
msgid "URL path settings"
msgstr "Pengaturan path URL"
msgid "« first"
msgstr "« awal"
msgid "last »"
msgstr "akhir »"
msgid "Offset"
msgstr "Letak"
msgid "Machine name"
msgstr "Nama mesin"
msgid "Locked"
msgstr "Dikunci"
msgid "About"
msgstr "Tentang"
msgid "Variations"
msgstr "Variasi"
msgid "Custom text"
msgstr "Teks gubahan"
msgid "Total price"
msgstr "Total harga"
msgid "Items per page"
msgstr "Jumlah item per halaman"
msgid "Language settings"
msgstr "Pengaturan bahasa"
msgid "- All -"
msgstr "- Semua -"
msgid "Unit price"
msgstr "Harga satuan"
msgid "View mode"
msgstr "Modus tampilan"
msgid "Weight for @title"
msgstr "Bobot @title"
msgid "Asc"
msgstr "Urutan turun"
msgid "Master"
msgstr "Master"
msgid "@group (historical data)"
msgstr "@group (data historis)"
msgid "@label:delta"
msgstr "@label:delta"
msgid "Stores"
msgstr "Toko"
msgid "- No value -"
msgstr "- Tidak ada -"
msgid "Edit %label"
msgstr "Ubah %label"
msgid "Last saved"
msgstr "Terakhir disimpan"
msgid "Not saved yet"
msgstr "Belum disimpan"
msgid "(this translation)"
msgstr "(terjemahan ini)"
msgid "Entity reference rendered entity display format settings"
msgstr "Pengaturan format tampilan entity reference - bergaya entitas"
msgid "@entity using @field_name"
msgstr "@entity menggunakan @field_name"
msgid "@label (@name:delta)"
msgstr "@label (@name:delta)"
msgid "Delete %label"
msgstr "Hapus %label"
msgid "Order item type"
msgstr "Jenis item pesanan"
msgid "There are no @label yet."
msgstr "Belum ada @label."
