# Norwegian Bokmål translation of Commerce Product Bundle (8.x-1.0-alpha3)
# Copyright (c) 2022 by the Norwegian Bokmål translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Product Bundle (8.x-1.0-alpha3)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-17 10:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Tittel"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Slett"
msgid "Operations"
msgstr "Handlinger"
msgid "Type"
msgstr "Type"
msgid "Author"
msgstr "Forfatter"
msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"
msgid "Quantity"
msgstr "Antall"
msgid "Reset"
msgstr "Nullstill"
msgid "Weight"
msgstr "Vekt"
msgid "Label"
msgstr "Etikett"
msgid "Save"
msgstr "Lagre"
msgid "Default"
msgstr "Standard"
msgid "Summary"
msgstr "Sammendrag"
msgid "Updated"
msgstr "Oppdatert"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Created"
msgstr "Opprettet"
msgid "All"
msgstr "Alle"
msgid "Page"
msgstr "Side"
msgid "Published"
msgstr "Publisert"
msgid "Filter"
msgstr "Filtrer"
msgid "URL alias"
msgstr "URL-alias"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Add to cart"
msgstr "Legg i handlevogn"
msgid "Desc"
msgstr "Synkende"
msgid "Visibility settings"
msgstr "Synlighetsinnstillinger"
msgid "Sort by"
msgstr "Sortér etter"
msgid "Authoring information"
msgstr "Forfatterinformasjon"
msgid "Are you sure you want to delete %name?"
msgstr "Er du sikker på at du vil slette %name?"
msgid "Commerce"
msgstr "Handel"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ forrige"
msgid "next ›"
msgstr "neste ›"
msgid "Duplicate"
msgstr "Dupliser"
msgid "Cart"
msgstr "Handlevogn"
msgid "Product"
msgstr "Produkt"
msgid "Changed"
msgstr "Endret"
msgid "Not published"
msgstr "Ikke publisert"
msgid "Unpublished"
msgstr "Upublisert"
msgid "Apply"
msgstr "Bruk"
msgid "URL path settings"
msgstr "Innstillinger for URL-aliaser"
msgid "« first"
msgstr "« første"
msgid "last »"
msgstr "siste »"
msgid "Offset"
msgstr "Forskyving"
msgid "Machine name"
msgstr "Maskinnavn"
msgid "Locked"
msgstr "Låst"
msgid "About"
msgstr "Om"
msgid "Custom text"
msgstr "Egendefinert tekst"
msgid "Total price"
msgstr "Totalpris"
msgid "Items per page"
msgstr "Elementer per side"
msgid "Language settings"
msgstr "Språkinnstillinger"
msgid "- All -"
msgstr "- Alle -"
msgid "Unit Price"
msgstr "Enhetspris"
msgid "Unit price"
msgstr "Enhetspris"
msgid "View mode"
msgstr "Visningsmodus"
msgid "Weight for @title"
msgstr "Vekt for @title"
msgid "Asc"
msgstr "Stigende"
msgid "Master"
msgstr "Master"
msgid "@group (historical data)"
msgstr "@group (historiske data)"
msgid "@label:delta"
msgstr "@label:delta"
msgid "Stores"
msgstr "Butikker"
msgid "- No value -"
msgstr "- Ingen verdi -"
msgid "Edit %label"
msgstr "Rediger %label"
msgid "Last saved"
msgstr "Sist lagret"
msgid "Not saved yet"
msgstr "Ikke lagret ennå"
msgid "(this translation)"
msgstr "(denne oversettelsen)"
msgid "Entity reference rendered entity display format settings"
msgstr ""
"Visningsformatinnstillinger for gjengitt entitet i en "
"entitetsreferanse"
msgid "@entity using @field_name"
msgstr "@entity som bruker @field_name"
msgid "@label (@name:delta)"
msgstr "@label (@name:delta)"
msgid "Delete %label"
msgstr "Slett %label"
msgid "There are no @label yet."
msgstr "Det er ingen @label enda."
