# Swedish translation of Commerce Pricelist (8.x-2.3)
# Copyright (c) 2023 by the Swedish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Pricelist (8.x-2.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-26 23:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Swedish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Operations"
msgstr "Funktioner"
msgid "List"
msgstr "Lista"
msgid "Description"
msgstr "Beskrivning"
msgid "Disabled"
msgstr "Ej aktiverad"
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiverad"
msgid "Quantity"
msgstr "Antal"
msgid "Reset"
msgstr "Återställ"
msgid "- None -"
msgstr "- Ingen -"
msgid "Weight"
msgstr "Vikt"
msgid "Settings"
msgstr "Inställningar"
msgid "Name"
msgstr "Namn"
msgid "Save"
msgstr "Spara"
msgid "Options"
msgstr "Alternativ"
msgid "All"
msgstr "Alla"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Price"
msgstr "Pris"
msgid "Customers"
msgstr "Kunder"
msgid "Customer"
msgstr "Kund"
msgid "Desc"
msgstr "Fallande"
msgid "Owner"
msgstr "Ägare"
msgid "price list"
msgstr "prislista"
msgid "Start date"
msgstr "Startdatum"
msgid "End date"
msgstr "Slutdatum"
msgid "Sort by"
msgstr "Sortera efter"
msgid "List price"
msgstr "Listpris"
msgid "Delimiter"
msgstr "Avgränsare"
msgid "price"
msgstr "pris"
msgid "Changed"
msgstr "Ändrad"
msgid "‹ Previous"
msgstr "‹ Föregående"
msgid "Next ›"
msgstr "Nästa ›"
msgid "Apply"
msgstr "Applicera"
msgid "Manage fields"
msgstr "Hantera fält"
msgid "Offset"
msgstr "Kompensera"
msgid "About"
msgstr "Om"
msgid "Dates"
msgstr "Datum"
msgid "Items per page"
msgstr "Inlägg per sida"
msgid "- All -"
msgstr "- Alla -"
msgid "« First"
msgstr "« Första"
msgid "Last »"
msgstr "Sista »"
msgid "Manage display"
msgstr "Hantera visning"
msgid "Weight for @title"
msgstr "Vikt för @title"
msgid "Choose a file"
msgstr "Välj en fil"
msgid "Asc"
msgstr "Stigande"
msgid "Master"
msgstr "Huvud"
msgid "Commerce (contrib)"
msgstr "Commerce (contrib)"
msgid "Manage form display"
msgstr "Hantera formulärsvisning"
msgid "Edit %label"
msgstr "Redigera %label"
msgid "There are no @label yet."
msgstr "Det finns ingen @label än."
