# Polish translation of Commerce Price Rule (8.x-1.0-alpha2)
# Copyright (c) 2018 by the Polish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Price Rule (8.x-1.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-28 03:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Operations"
msgstr "Operacje"
msgid "Value"
msgstr "Wartość"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "Description"
msgstr "Opis"
msgid "Disabled"
msgstr "Wyłączone"
msgid "Enabled"
msgstr "Włączone"
msgid "Yes"
msgstr "Tak"
msgid "No"
msgstr "Nie"
msgid "Reset"
msgstr "Resetuj"
msgid "Weight"
msgstr "Waga"
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
msgid "Field"
msgstr "Pole"
msgid "Save"
msgstr "Zapisz"
msgid "Options"
msgstr "Opcje"
msgid "All"
msgstr "Wszystko"
msgid "Page"
msgstr "Strona"
msgid "Conditions"
msgstr "Warunki"
msgid "Advanced"
msgstr "Zaawansowane"
msgid ", "
msgstr ", "
msgid "Price"
msgstr "Cena"
msgid "Customer"
msgstr "Klient"
msgid "Product ID"
msgstr "ID Produktu"
msgid "Amount"
msgstr "Ilość"
msgid "Desc"
msgstr "Malejąco"
msgid "Start date"
msgstr "Data początkowa"
msgid "End date"
msgstr "Data końcowa"
msgid "SKU"
msgstr "SKU"
msgid "Role"
msgstr "Rola"
msgid "Blacklist"
msgstr "Czarna lista"
msgid "Sort by"
msgstr "Sortuj po"
msgid "Key"
msgstr "Klucz"
msgid "Calculation"
msgstr "Kalkulacja"
msgid "Product"
msgstr "Produkt"
msgid "Products"
msgstr "Produkty"
msgid "Product types"
msgstr "Typy produktów"
msgid "Percentage"
msgstr "Procenty"
msgid "%"
msgstr "%"
msgid "Apply"
msgstr "Zastosuj"
msgid "Offset"
msgstr "Przesunięcie"
msgid "Dates"
msgstr "Daty"
msgid "Whitelist"
msgstr "Biała lista"
msgid "IP address"
msgstr "Adres IP"
msgid "Items per page"
msgstr "Elementów na stronę"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "- All -"
msgstr "- Wszystko -"
msgid "« First"
msgstr "« Pierwsza"
msgid "Last »"
msgstr "Ostatnia »"
msgid "Operations links"
msgstr "Odnośniki do czynności"
msgid "Weight for @title"
msgstr "Waga dla @title"
msgid "Asc"
msgstr "Rosnąco"
msgid "Master"
msgstr "Główny"
msgid "Commerce (contrib)"
msgstr "Commerce (contrib)"
msgid "Fixed amount"
msgstr "Ustalona kwota"
msgid "@amount"
msgstr "@amount"
msgid "Product variation types"
msgstr "Typy wariacji produktów"
msgid "There are no @label yet."
msgstr "@label nie zostały jeszcze dodane."
