# Slovak translation of Commerce Point of Sale (POS) (8.x-2.0-alpha2)
# Copyright (c) 2022 by the Slovak translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Point of Sale (POS) (8.x-2.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-16 15:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Slovak\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n>=2)&&(n<=4))?(1):2));\n"

msgid "Register"
msgstr "Registrovať"
msgid "List"
msgstr "Zoznam"
msgid "Remove"
msgstr "Odstrániť"
msgid "Currency"
msgstr "Mena"
msgid "Quantity"
msgstr "Množstvo"
msgid "Edit"
msgstr "Upraviť"
msgid "Size"
msgstr "Veľkosť"
msgid "- None -"
msgstr "- Žiadne -"
msgid "Name"
msgstr "Názov"
msgid "Add"
msgstr "Pridať"
msgid "Total"
msgstr "Celkom"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Amount"
msgstr "Množstvo"
msgid "Store"
msgstr "Obchod"
msgid "Size of textfield"
msgstr "Veľkosť textového poľa"
msgid "Product"
msgstr "Produkt"
msgid "Subtotal"
msgstr "Medzisúčet"
msgid "Credit"
msgstr "Kredit"
msgid "Cash"
msgstr "Hotovosť"
msgid "About"
msgstr "Informácie o"
msgid "Currency code"
msgstr "Kód meny"
msgid "Placeholder"
msgstr "Zástupný reťazec"
msgid "Unit price"
msgstr "Jednotková cena"
msgid "Order items"
msgstr "Položky objednávky"
msgid ""
"Text that will be shown inside the field until a value is entered. "
"This hint is usually a sample value or a brief description of the "
"expected format."
msgstr ""
"Text, ktorý sa zobrazí priamo v poli až do zadania hodnoty. Tento "
"tip je zvyčajne vzorový príklad očakávanej hodnoty alebo krátkym "
"popisom očakávaného formátu."
msgid "Placeholder: @placeholder"
msgstr "Zástupný reťazec: @placeholder"
msgid "Textfield size: @size"
msgstr "Veľkosť textového poľa: @size"
msgid "The currency code must consist of three uppercase letters."
msgstr "Kód meny musí pozostávať z troch veľkých písmen."
msgid "The store name."
msgstr "Názov obchodu."
