# Hungarian translation of Commerce PayPal (2.1.2)
# Copyright (c) 2026 by the Hungarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce PayPal (2.1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-23 14:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Címlap"
msgid "PayPal"
msgstr "PayPal"
msgid "Description"
msgstr "Leírás"
msgid "Edit"
msgstr "Szerkesztés"
msgid "Password"
msgstr "Jelszó"
msgid "Category"
msgstr "Kategória"
msgid "Label"
msgstr "Címke"
msgid "Top"
msgstr "Teteje"
msgid "Text"
msgstr "Szöveg"
msgid "Layout"
msgstr "Elrendezés"
msgid "User"
msgstr "Felhasználó"
msgid "Continue"
msgstr "Folytatás"
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
msgid "Horizontal"
msgstr "Vízszintes"
msgid "Signature"
msgstr "Aláírás"
msgid "Card Number"
msgstr "Kártyaszám"
msgid "Vendor"
msgstr "Eladó"
msgid "Payment"
msgstr "Fizetés"
msgid "General"
msgstr "Általános"
msgid "Background color"
msgstr "Háttérszín"
msgid "Text color"
msgstr "Szövegszín"
msgid "Color"
msgstr "Szín"
msgid "Banner"
msgstr "Banner"
msgid "Expiration Date"
msgstr "Lejárat dátuma"
msgid "Root"
msgstr "Gyökér"
msgid "Change"
msgstr "Változtat"
msgid "Commerce"
msgstr "Bolt"
msgid "Left"
msgstr "Bal"
msgid "Right"
msgstr "Jobb"
msgid "White"
msgstr "Fehér"
msgid "Reference"
msgstr "Referencia"
msgid "Style"
msgstr "Stílus"
msgid "Cart"
msgstr "Kosár"
msgid "Mastercard"
msgstr "Mastercard"
msgid "American Express"
msgstr "American Express"
msgid "Discover"
msgstr "Discover"
msgid "Gray"
msgstr "Szürke"
msgid "Live"
msgstr "Élő"
msgid "Review"
msgstr "Áttekintés"
msgid "Input"
msgstr "Bemenet"
msgid "Silver"
msgstr "Ezüst"
msgid "Blue"
msgstr "Kék"
msgid "11"
msgstr "11"
msgid "14"
msgstr "14"
msgid "15"
msgstr "15"
msgid "12"
msgstr "12"
msgid "16"
msgstr "16"
msgid "13"
msgstr "13"
msgid "10"
msgstr "10"
msgid "Border color"
msgstr "Keretszín"
msgid "Paypal"
msgstr "Paypal"
msgid "Black"
msgstr "Fekete"
msgid "Transaction mode"
msgstr "Tranzakció módja"
msgid "Sandbox"
msgstr "Homokozó"
msgid "Transaction type"
msgstr "Tranzakciótípus"
msgid "Go back"
msgstr "Vissza"
msgid "Font family"
msgstr "Betűcsalád"
msgid "Logo type"
msgstr "Logó típusa"
msgid "Visa"
msgstr "Visa"
msgid "Maestro"
msgstr "Maestro"
msgid "JCB"
msgstr "JCB"
msgid "CVV"
msgstr "CVV"
msgid "API Credentials"
msgstr "API kulcsok"
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
msgid "Grayscale"
msgstr "Grayscale"
msgid "Styles"
msgstr "Stílusok"
msgid "Shape"
msgstr "Forma"
msgid "Secret"
msgstr "Titok"
msgid ""
"Payment failed at the payment server. Please review your information "
"and try again."
msgstr ""
"Sikertelen a fizetés a fizetési kiszolgálón. A további "
"próbálkozás előtt javasolt az információk átvizsgálása."
msgid "Diners Club"
msgstr "Diners Club"
msgid "Commerce (contrib)"
msgstr "Commerce (kiegészítő modul)"
msgid "Label only"
msgstr "Csak címke"
msgid "Failed:"
msgstr "Sikertelen:"
msgid "Order information"
msgstr "Rendelési információ"
msgid "Pay and complete purchase"
msgstr "Fizetés és vásárlás befejezése"
msgid "Continue to review"
msgstr "Folytatás az áttekintéshez"
msgid "Succeeded:"
msgstr "Sikeres:"
