# French translation of Commerce Payment Onsite (8.x-1.0-rc1)
# Copyright (c) 2026 by the French translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Payment Onsite (8.x-1.0-rc1)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-15 07:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Year"
msgstr "Année"
msgid "Month"
msgstr "Mois"
msgid "Credit card"
msgstr "Carte bancaire"
msgid "You have entered an invalid credit card number."
msgstr "Vous avez saisi un numéro de carte bancaire invalide."
msgid "CVV"
msgstr "Cryptogramme visuel"
msgid "Card type"
msgstr "Type de carte"
msgid "Card number"
msgstr "Numéro de carte"
msgid "You have entered an expired credit card."
msgstr "Vous avez saisi une carte de crédit dont la date a expirée."
msgid "You have entered a credit card number of an unsupported card type."
msgstr ""
"Vous avez entré un numéro de carte de crédit d'un type de carte non "
"pris en charge."
msgid "Commerce (Contrib)"
msgstr "Commerce (Contrib)"
msgid "New credit card"
msgstr "Nouvelle carte de paiement"
msgid "The credit card type."
msgstr "Le type de carte de paiement."
msgid "Card expiration month"
msgstr "Mois d'expiration de la carte"
msgid "Card expiration year"
msgstr "Année d'expiration de la carte"
msgid "@card_type ending in @card_number"
msgstr "@card_type se terminant par @card_number"
msgid "Encryption Profile"
msgstr "Profil de chiffrement"
msgid "The credit card expiration month."
msgstr "Le mois d'expiration de la carte de paiement."
msgid "The credit card expiration year."
msgstr "L'année d'expiration de la carte de paiement."
msgid "You have entered an invalid CVV."
msgstr "Vous avez saisis un code de vérification de la carte invalide (CVV)."
