# Russian translation of Commerce Migrate (8.x-2.0-beta7)
# Copyright (c) 2023 by the Russian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Migrate (8.x-2.0-beta7)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-04 14:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Заголовок"
msgid "Status"
msgstr "Статус"
msgid "Transaction ID"
msgstr "Код транзакции"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
msgid "Description"
msgstr "Описание"
msgid "Language"
msgstr "Язык"
msgid "Currency"
msgstr "Валюта"
msgid "Cost"
msgstr "Стоимость"
msgid "Quantity"
msgstr "Количество"
msgid "Message"
msgstr "Сообщение"
msgid "Weight"
msgstr "Вес"
msgid "Name"
msgstr "Название"
msgid "Label"
msgstr "Метка"
msgid "Changes"
msgstr "Изменения"
msgid "Help"
msgstr "Справка"
msgid "Node type"
msgstr "Тип материала"
msgid "Email"
msgstr "Email"
msgid "User ID"
msgstr "ID Пользователя"
msgid "Created"
msgstr "Создано"
msgid "Module"
msgstr "Модуль"
msgid "Revision ID"
msgstr "ID редакции"
msgid "Hostname"
msgstr "Имя хоста"
msgid "Message type"
msgstr "Тип сообщения"
msgid "Price"
msgstr "Цена"
msgid "Product ID"
msgstr "ID товара"
msgid "Amount"
msgstr "Сумма"
msgid "Owner"
msgstr "Владелец"
msgid "Display title"
msgstr "Отображать заголовок"
msgid "SKU"
msgstr "Артикул"
msgid "Arguments"
msgstr "Аргументы"
msgid "UID"
msgstr "UID"
msgid "Product title"
msgstr "Заголовок товара"
msgid "Deleted"
msgstr "Удалено"
msgid "Product count"
msgstr "Количество товара"
msgid "Revision"
msgstr "Редакция"
msgid "Product name"
msgstr "Название товара"
msgid "Payment method"
msgstr "Способ оплаты"
msgid "Changed"
msgstr "Изменение"
msgid "Shippable"
msgstr "Доставляемый"
msgid "Translatable"
msgstr "Переводимый"
msgid "Order ID"
msgstr "ID заказа"
msgid "Currency Code"
msgstr "Код валюты"
msgid "Locked"
msgstr "Заблокировано"
msgid "Data"
msgstr "Данные"
msgid "About"
msgstr "Информация"
msgid "Cardinality"
msgstr "Количество элементов"
msgid "Currency code"
msgstr "Код валюты"
msgid "Profile ID"
msgstr "ID профиля"
msgid "Order status"
msgstr "Состояние заказа"
msgid "Base rate"
msgstr "Базовая ставка"
msgid "Display type"
msgstr "Тип отображения"
msgid "Billing first name"
msgstr "Имя плательщика"
msgid "Billing last name"
msgstr "Фамилия плательщика"
msgid "Taxed product types"
msgstr "Типы товара, облагаемого пошлиной"
msgid "Message category"
msgstr "Категория сообщения."
msgid "Created timestamp"
msgstr "Время создания в формате UNIX"
msgid "Order total"
msgstr "Общая сумма заказа"
msgid "Payment Method"
msgstr "Метод оплаты"
msgid "Currency name"
msgstr "Имя валюты"
msgid "Remote ID"
msgstr "Внешний ID"
msgid "Line item ID"
msgstr "ID позиции"
msgid "Line item type"
msgstr "Тип позиции"
msgid "Payload"
msgstr "Полезная нагрузка"
msgid "Message ID"
msgstr "№ сообщения"
msgid "Tax type"
msgstr "Тип налога"
msgid "Commerce (contrib)"
msgstr "Торговля (contrib)"
msgid "Rules component"
msgstr "Компонент правил"
msgid "The field name."
msgstr "Имя данного поля."
msgid "Order Number"
msgstr "Номер заказа"
msgid "Stores"
msgstr "Магазины"
msgid "Modified timestamp"
msgstr "Время изменения"
msgid "Revision timestamp"
msgstr "Метка времени редакции"
msgid "Revision Log message"
msgstr "Сообщение в журнал о редакции"
msgid "The primary identifier for this version."
msgstr ""
"Основной идентификатор для данной "
"версии."
msgid "Serialize data with display settings."
msgstr ""
"Сериализировать данные с настройками "
"отображения."
msgid "The module that implements the field type."
msgstr "Модуль, который реализует тип поля."
msgid "@label (@type)"
msgstr "@label (@type)"
msgid "Product variation type"
msgstr "Тип вариации товара"
msgid "The field ID."
msgstr "Идентификатор поля."
msgid "The field type."
msgstr "Тип данного поля."
msgid "The field status."
msgstr "Статус данного поля."
msgid "The field storage type."
msgstr "Тип хранилища данного поля."
msgid "The module that implements the field storage type."
msgstr ""
"Модуль, который реализует тип "
"хранилища поля."
msgid "The field storage status."
msgstr "Статус хранилища данного поля."
msgid "The field data."
msgstr "Данные поля."
msgid "The field instances."
msgstr "Экземпляры поля."
