# Danish translation of Commerce Migrate (8.x-2.0-beta4)
# Copyright (c) 2021 by the Danish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Migrate (8.x-2.0-beta4)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-04 11:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Danish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Transaction ID"
msgstr "Transaktions ID"
msgid "Type"
msgstr "Type"
msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"
msgid "Language"
msgstr "Sprog"
msgid "Currency"
msgstr "Valuta"
msgid "Cost"
msgstr "Omkostning"
msgid "Quantity"
msgstr "Mængde"
msgid "Message"
msgstr "Meddelelse"
msgid "Name"
msgstr "Navn"
msgid "Label"
msgstr "Etiket"
msgid "Changes"
msgstr "Ændringer"
msgid "Help"
msgstr "Hjælp"
msgid "Node type"
msgstr "Indholdstype"
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
msgid "User ID"
msgstr "Bruger ID"
msgid "Created"
msgstr "Oprettet"
msgid "Revision ID"
msgstr "Versions-ID"
msgid "Hostname"
msgstr "Værtsnavn"
msgid "Message type"
msgstr "Meddelelsestype"
msgid "Price"
msgstr "Pris"
msgid "Product ID"
msgstr "Produkt-ID"
msgid "Amount"
msgstr "Beløb"
msgid "Owner"
msgstr "Ejer"
msgid "SKU"
msgstr "SKU"
msgid "Arguments"
msgstr "Parametre"
msgid "UID"
msgstr "UID"
msgid "Product title"
msgstr "Varetitel"
msgid "Deleted"
msgstr "Slettet"
msgid "Product count"
msgstr "Antal varer"
msgid "Revision"
msgstr "Version"
msgid "Product name"
msgstr "Produktnavn"
msgid "Payment method"
msgstr "Betalingsmetode"
msgid "Changed"
msgstr "Ændret"
msgid "Translatable"
msgstr "Kan oversættes"
msgid "Order ID"
msgstr "Ordre ID"
msgid "Currency Code"
msgstr "Valutakode"
msgid "Locked"
msgstr "Låst"
msgid "Data"
msgstr "Data"
msgid "About"
msgstr "Om"
msgid "Cardinality"
msgstr "Kardinalitet"
msgid "Currency code"
msgstr "Valutakode"
msgid "Profile ID"
msgstr "Profil ID"
msgid "Order status"
msgstr "Ordrestatus"
msgid "Base rate"
msgstr "Basisrate"
msgid "Display type"
msgstr "Display-type"
msgid "Billing first name"
msgstr "Fornavn (fakturerings)"
msgid "Billing last name"
msgstr "Efternavn (fakturering)"
msgid "Created timestamp"
msgstr "Timestamp for oprettelse"
msgid "Order total"
msgstr "Ordretotal"
msgid "Payment Method"
msgstr "Betalingsmetode"
msgid "Currency name"
msgstr "Valutanavn"
msgid "Remote ID"
msgstr "Remote ID"
msgid "Line item ID"
msgstr "Varelinje ID"
msgid "Line item type"
msgstr "Varelinjetype"
msgid "Payload"
msgstr "Payload"
msgid "Commerce (contrib)"
msgstr "Commerce (contrib)"
msgid "The field name."
msgstr "Feltnavnet."
msgid "Modified timestamp"
msgstr "Modificeret timestamp"
msgid "Revision Log message"
msgstr "Versionslogbesked"
msgid "The primary identifier for this version."
msgstr "Den primære identifikator for denne version."
msgid "Serialize data with display settings."
msgstr "Serialisér data med indstillinger for visning."
msgid "The module that implements the field type."
msgstr "Modulet som implementerer denne felttype."
msgid "@label (@type)"
msgstr "@label (@type)"
msgid "The field ID."
msgstr "Feltets ID."
msgid "The field type."
msgstr "Feltets type"
msgid "The field status."
msgstr "Feltets status"
msgid "The field storage type."
msgstr "Feltets lagringstype."
msgid "The field storage status."
msgstr "Feltets lagringsstatus."
msgid "The field data."
msgstr "Feltets data."
msgid "The field instances."
msgstr "Feltets instanser."
