# Romanian translation of Commerce Migrate (8.x-2.0-beta1)
# Copyright (c) 2023 by the Romanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Migrate (8.x-2.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-02 21:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Romanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n==0)||(((n%100)>0)&&((n%100)<20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Titlu"
msgid "Status"
msgstr "Stare"
msgid "Transaction ID"
msgstr "Tranzacţia cu ID-ul"
msgid "Type"
msgstr "Tip"
msgid "Description"
msgstr "Descriere"
msgid "Language"
msgstr "Limba"
msgid "Currency"
msgstr "Monedă"
msgid "Cost"
msgstr "Cost"
msgid "Quantity"
msgstr "Cantitate"
msgid "Message"
msgstr "Mesaj"
msgid "Name"
msgstr "Nume"
msgid "Node ID"
msgstr "ID Nod"
msgid "Label"
msgstr "Etichetă"
msgid "Changes"
msgstr "Modificări"
msgid "Help"
msgstr "Ajutor"
msgid "Node type"
msgstr "Tip nod"
msgid "Email"
msgstr "email"
msgid "User ID"
msgstr "ID utilizator"
msgid "Created"
msgstr "Creat"
msgid "Revision ID"
msgstr "ID-ul revizuirii"
msgid "Hostname"
msgstr "Hostname"
msgid "Node revision ID"
msgstr "ID-ul reviziei nodului"
msgid "Price"
msgstr "Preţ"
msgid "Product ID"
msgstr "ID Produs"
msgid "Amount"
msgstr "Suma"
msgid "Phone"
msgstr "Telefon"
msgid "Owner"
msgstr "Proprietar"
msgid "SKU"
msgstr "Cod"
msgid "Arguments"
msgstr "Argumente"
msgid "UID"
msgstr "UID"
msgid "Modified"
msgstr "Modificat"
msgid "Product type"
msgstr "Tip produs"
msgid "Revision"
msgstr "Revizie"
msgid "Payment method"
msgstr "Metodă de plată"
msgid "Changed"
msgstr "Schimbat"
msgid "Order ID"
msgstr "ID comandă"
msgid "Data"
msgstr "Dată"
msgid "About"
msgstr "Despre"
msgid "Currency code"
msgstr "Cod monedă"
msgid "Display type"
msgstr "Tipul de afișare"
msgid "Created timestamp"
msgstr "Amprenta de timp a creării"
msgid "Payment Method"
msgstr "Metodă de plată"
msgid "Remote ID"
msgstr "ID de la distanță"
msgid "Node status"
msgstr "Stare nod"
msgid "Message ID"
msgstr "ID-ul mesajului"
msgid "Stores"
msgstr "Magazine"
msgid "Modified timestamp"
msgstr "Amprenta de timp a modificării"
msgid "Serialize data with display settings."
msgstr "Serializarea datelor cu setări de afișare."
msgid "@label (@type)"
msgstr "@label (@type)"
msgid "Product variation type"
msgstr "Tipul de variație a produsului"
msgid "Refunded amount"
msgstr "Suma rambursată"
