# Galician translation of Commerce Migrate (8.x-2.0-beta1)
# Copyright (c) 2022 by the Galician translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Migrate (8.x-2.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-25 18:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Galician\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "Status"
msgstr "Estado"
msgid "Transaction ID"
msgstr "ID de transacción"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Description"
msgstr "Descrición"
msgid "Language"
msgstr "Idioma"
msgid "Currency"
msgstr "Divisa"
msgid "Quantity"
msgstr "Cantidade"
msgid "Message"
msgstr "Mensaxe"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "Node ID"
msgstr "ID do nodo"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
msgid "Changes"
msgstr "Cambios"
msgid "Help"
msgstr "Axuda"
msgid "Node type"
msgstr "Tipo de nodo"
msgid "Email"
msgstr "Correo electrónico"
msgid "User ID"
msgstr "ID de usuario/a"
msgid "Created"
msgstr "Creado"
msgid "Revision ID"
msgstr "ID da revisión"
msgid "Hostname"
msgstr "Nome do equipo anfitrión"
msgid "Node revision ID"
msgstr "Familia de papel"
msgid "Message type"
msgstr "Tipo de mensaxe"
msgid "Price"
msgstr "Prezo"
msgid "Product ID"
msgstr "ID do produto"
msgid "Amount"
msgstr "Cantidade"
msgid "Phone"
msgstr "Teléfono"
msgid "Owner"
msgstr "Propietario"
msgid "SKU"
msgstr "Referencia (SKU)"
msgid "Arguments"
msgstr "Argumentos"
msgid "UID"
msgstr "UID"
msgid "Modified"
msgstr "Modificado"
msgid "Product title"
msgstr "Título da páxina"
msgid "Product type"
msgstr "Tipo de produto"
msgid "Revision"
msgstr "Revisión"
msgid "Payment method"
msgstr "Método de pago"
msgid "Changed"
msgstr "Cambiado"
msgid "Order ID"
msgstr "ID do pedido"
msgid "Currency Code"
msgstr "Código de divisa"
msgid "Data"
msgstr "Data"
msgid "About"
msgstr "Información"
msgid "Currency code"
msgstr "Código de divisa"
msgid "Profile ID"
msgstr "ID do perfil"
msgid "Order status"
msgstr "Estado do pedido"
msgid "Base rate"
msgstr "Color base"
msgid "Display type"
msgstr "Tipo de vista"
msgid "Currency name"
msgstr "Nome da divisa"
msgid "Node status"
msgstr "Estado do nodo"
msgid "Line item ID"
msgstr "ID de líña de pedido"
msgid "Line item type"
msgstr "Tipo de liña de pedido"
