# Italian translation of Commerce Migrate (3.2.0)
# Copyright (c) 2024 by the Italian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce Migrate (3.2.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-09 15:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Italian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titolo"
msgid "Status"
msgstr "Stato"
msgid "Transaction ID"
msgstr "ID transazione"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Description"
msgstr "Descrizione"
msgid "Language"
msgstr "Lingua"
msgid "Currency"
msgstr "Valuta"
msgid "Cost"
msgstr "Costo"
msgid "Quantity"
msgstr "Quantità"
msgid "Message"
msgstr "Messaggio"
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "Label"
msgstr "Etichetta"
msgid "Changes"
msgstr "Modifiche"
msgid "Help"
msgstr "Aiuto"
msgid "Node type"
msgstr "Tipo di contenuto"
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
msgid "User ID"
msgstr "ID utente"
msgid "Created"
msgstr "Creato"
msgid "Module"
msgstr "Modulo"
msgid "Revision ID"
msgstr "ID revisione"
msgid "Hostname"
msgstr "Nome host"
msgid "Message type"
msgstr "Tipo di messaggio"
msgid "Price"
msgstr "Prezzo"
msgid "Product ID"
msgstr "ID prodotto"
msgid "Amount"
msgstr "Importo"
msgid "Phone"
msgstr "Telefono"
msgid "Owner"
msgstr "Proprietario"
msgid "Display title"
msgstr "Titolo mostrato"
msgid "SKU"
msgstr "Codice"
msgid "Arguments"
msgstr "Parametri"
msgid "UID"
msgstr "UID"
msgid "Product title"
msgstr "Titolo prodotto"
msgid "Product count"
msgstr "Conteggio prodotto"
msgid "Revision"
msgstr "Revisione"
msgid "Payment method"
msgstr "Metodo di pagamento"
msgid "Changed"
msgstr "Modificato"
msgid "Order ID"
msgstr "ID ordine"
msgid "Currency Code"
msgstr "Codice valuta"
msgid "Data"
msgstr "Dati"
msgid "About"
msgstr "Informazioni"
msgid "Currency code"
msgstr "Codice valuta"
msgid "Profile ID"
msgstr "ID del profilo"
msgid "Order status"
msgstr "Stato dell'ordine"
msgid "Base rate"
msgstr "Tariffa di base"
msgid "Display type"
msgstr "Tipo di display"
msgid "Billing first name"
msgstr "Nome per l'addebito"
msgid "Billing last name"
msgstr "Cognome per l'addebito"
msgid "Taxed product types"
msgstr "Tipologie prodotto soggetti a tassazione"
msgid "Created timestamp"
msgstr "Data e ora creazione"
msgid "Order total"
msgstr "Totale dell'ordine"
msgid "Payment Method"
msgstr "Metodo di pagamento"
msgid "Currency name"
msgstr "Nome valuta"
msgid "Remote ID"
msgstr "ID remoto"
msgid "Line item ID"
msgstr "ID riga d'ordine"
msgid "Line item type"
msgstr "Tipo riga"
msgid "Payload"
msgstr "Contenuto"
msgid "Message ID"
msgstr "ID Messaggio"
msgid "Tax type"
msgstr "Tipo tassa"
msgid "Rules component"
msgstr "Componente di Rules"
msgid "Modified timestamp"
msgstr "Data e ora modifica"
msgid "Revision timestamp"
msgstr "Data e ora della revisione"
msgid "Revision Log message"
msgstr "Messaggio di log per la revisione"
msgid "The primary identifier for this version."
msgstr "Identificatore primario per questa versione."
msgid "Serialize data with display settings."
msgstr "Serializzare i dati con le impostazioni di visualizzazione."
msgid "@label (@type)"
msgstr "@label (@type)"
