# German translation of Commerce MAIB (1.0.3)
# Copyright (c) 2025 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Commerce MAIB (1.0.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-04 13:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Transaction type"
msgstr "Transaktions-Typ"
msgid "About"
msgstr "Über"
msgid "Public key"
msgstr "Öffentlicher Schlüssel"
msgid "Private key"
msgstr "Privater Schlüssel"
msgid "Log file"
msgstr "Protokolldatei"
msgid "Private key password"
msgstr "Passwort für den privaten Schlüssel"
msgid ""
"Payment failed at the payment server. Please review your information "
"and try again."
msgstr ""
"Die Zahlung konnte beim Zahlungsserver nicht durchgeführt werden. "
"Bitte überprüfen Sie Ihre Angaben und versuchen Sie es erneut."
msgid "Commerce (contrib)"
msgstr "Commerce (contrib)"
msgid "Intent"
msgstr "Absicht"
msgid "Capture (capture payment immediately after customer's approval)"
msgstr "Erfassung (Erfassen der Zahlung sofort nach Freigabe durch den Kunden)"
msgid "Authorize (requires manual or automated capture after checkout)"
msgstr ""
"Autorisieren (erfordert manuelle oder automatische Erfassung nach der "
"Kaufabwicklung)"
msgid ""
"For more information on capturing a prior authorization, please refer "
"to <a href=\":url\" target=\"_blank\">Capture an authorization</a>."
msgstr ""
"Weitere Informationen zum Erfassen einer Zahlung aus einer vorigen "
"Autorisierung sind unter <a href=\":url\" target=\"_blank\">Erfassen "
"einer Autorisierung</a> verfügbar."
